konfrontovat čeština

Překlad konfrontovat portugalsky

Jak se portugalsky řekne konfrontovat?

konfrontovat čeština » portugalština

pensar imaginar conjeturar

Příklady konfrontovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit konfrontovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Chystám se ho konfrontovat s mladými zloději. ale myslím si, že to bude pouhá formalita.
Chamo o Humbert, confronto-o com aqueles jovens ladrões, mas acho que isso não vai passar de uma formalidade.
Věděl jsem, že ho ještě nelze konfrontovat se sebou samým. Ale dnes ráno žádal o zrcadlo.
Não o achava ainda maduro para um confronto decisivo com ele próprio, mas esta manhã ele pediu um espelho.
Všichni hledají své pravé já. Všichni se snažíme o sebenaplnění, porozumění sobě samým, dotknout se sebe. konfrontovat vlastní realitu, objevovat se a prozkoumávat.
Todos procuramos isso. tentarmo-nos locupletarmos. entender a nós mesmos, entrar em contacto connosco. encarar nossa realidade, explorar, ampliar a nós mesmos.
Kdykoli má pacient halucinace, snažím se je konfrontovat se skutečností.
Quando se sofre de alucinações confronta-se com a realidade.
Zčásti jsem se bál, co tam najdu a co udělám, až tam dorazím. Znal jsem rizika, myslel jsem, že je znám. Ale ten nejsilnější pocit, mnohem silnější než strach, byla touha ho konfrontovat.
Parte de mim tinha medo do que iria encontrar e do faria quando lá chegasse. ou imaginava que conhecia. era o desejo de o confrontar.
Musíte ho konfrontovat.
Nem pensar. - Tens que ir.
Měla jste úplnou pravdu. Vše, co jsem musel udělat, bylo konfrontovat ho.
Só tinha de o confrontar.
Řekněte Marplovi, že jsem šel do Scotland Yardu konfrontovat Jolly Jacka.
Diga ao Marple que vou à Scotland Yard confrontar o Jolly Jack.
Dnes se vydám do Oswaldu a osobně budu konfrontovat pana Walkera.
Pretendo ir hoje ao Oswald e confrontar pessoalmente ao Sr. Walker.
Dobře, ať jde o cokoliv, navrhuji je konfrontovat a postavit je.
Bem, que quer que esteja acontecendo, digo para confrontá-los e.
Začínáte konfrontovat své pocity s tím, co se děje.
Estamos prestes a confrontar os seus verdadeiros sentimentos sobre o que se passa aqui.
Měla konfrontovat ambiguity.
Para ela enfrentar as ambiguidades.
Moc jsem vás nechtěla s těmito věcmi konfrontovat.
Não o pressionei o suficiente para enfrentar estas coisas.
Chci ho s tím konfrontovat.
Quero denunciá-lo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Být Evropanem znamená společně konfrontovat metlu barbarství a bránit naše hodnoty, způsob života i způsob soužití navzdory našim rozdílům.
Ser europeu significa enfrentarmos todos juntos o flagelo da barbárie, defendermos os nossos valores, o nosso modo de vida e o nosso modo de vivermos juntos, apesar das nossas diferenças.

Možná hledáte...