marnivost čeština
Překlad marnivost portugalsky
Jak se portugalsky řekne marnivost?
Příklady marnivost portugalsky v příkladech
Jak přeložit marnivost do portugalštiny?
Citáty z filmových titulků
Jeho pleť je ve skutečnosti stejně křehká jako jeho marnivost.
A verdade é que a pele dele é tão frágil quanto a sua vanidade.
Tahle dívka jen urazila vaši marnivost, to je vše.
Mas diz, sim, Majestade.
Za tu marnivost, to je 6x Ave a 6x Otče náš.
Recitará seis Aves Maria e Padre Nosso pela pouca de vaidade, Irmã.
Ale římská marnivost si ráda myslí, že jsi šlechtic.
Claro, agrada à vaidade de Roma pensar que és nobre.
Spotřebuje hodně času i peněz, a snad i vyjadřuje marnivost, ale je to vhodný pomník.
Dispendioso, sim, em dinheiro e tempo, presunçoso talvez. mas um monumento digno, afinal.
Marnivost v sobě skrývá nebezpečí.
A vaidade tem os seus perigos.
Marnivost, pane Bonde, je něco, o čem hodně víte.
A vaidade, Sr. Bond, é algo que conhece bastante bem.
Marnivost?
Talvez.
Marnivost byla vždy smíšená s vizí. A to je také část tohoto příběhu.
E isso também faz parte desta história.
Možná je to marnivost.
Bom, pode ser vaidade. - Não, Sr. Spock.
Jediné co umí je marnivost.
Shi Zhengzong. Ouviu falar dele?
Marnivost je zase vyčerpá. Neukvapuj se.
Irmão Jin, quando começam as lições?
Zaútoč na její marnivost Vždyť víš, řekni jí. jakej má pěknej účes.
Puxa pela vaidade dela. Quero dizer, tu sabes, diz-lhe.. Como o cabelo dela é bonito.
Nebyla to tvá marnivost, paličatost a intelektuální pýcha, která tě už přivedla do konfliktu s Bernardem?
Não foi a vossa vaidade, o vosso orgulho intelectual teimoso que já vos arranjou conflitos com o Bernardo?
Možná hledáte...
marnit |
marnoto |
marna |
marnel |
marnoceiro |
marnost |
MarNegro |
marnotratnost |
marnotratník |
marnotratný |
marný |
marně