nástroj čeština

Překlad nástroj portugalsky

Jak se portugalsky řekne nástroj?

Příklady nástroj portugalsky v příkladech

Jak přeložit nástroj do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Objevuje se nový a silný nástroj, samopal, lehký a smrtící kulomet, a propuká hromadné vraždění.
Surge uma nova arma poderosa, o Tommy, uma metralhadora leve e mortal, semelhante a uma vespa, e o homicídio passa a ser distribuído por atacado.
Zde napravo máme slavný žebřík, mučicí nástroj, na který byl vězeň napínán. často až do vykloubení končetin. ve snaze získat jeho doznání, ať pravdivé, či nikoli.
À nossa direita, temos o famoso. instrumento de tortura que esticava os prisioneiros. Os seus membros eram frequentemente arrancados. na tentativa de extrair confissões, verdadeiras ou falsas.
Macbeth je zralý k střesení, a nebe naň už chystá nástroj.
Macbeth está maduro para cair. e os poderes do céu preparam seus instrumentos.
Čím starší nástroj, tím sladší tón.
Quanto mais velho o instrumento, mais doce o tom.
A lepší nástroj.
E com as melhores ferramentas.
Je to velmi pěkný nástroj.
É um instrumento muito elegante.
Pistole je nástroj, ani lepší, ani horší než ostatní, sekyra, lopata nebo cokoli jiného.
Uma arma é uma ferramenta, nem melhor nem pior do que qualquer outra, do que um machado, uma pá ou qualquer coisa.
Nástroj na stahování pneumatik.
A coisa para tirar um pneu.
Lidské tělo je velmi jemný nástroj.
O corpo humano é uma máquina delicada.
Učiň z nás nástroj Tvého trestu, Bože, my chcem Tě chválit ve svém vítězství.
Nos torna em Teus ministros do castigo, para que na vitória te possamos louvar.
Robby je jednoduše nástroj.
O Robby é apenas uma ferramenta.
Je to Boží moc, která mě používá jako svůj nástroj k plnění Jeho vůle.
É o poder de Deus que me usa para cumprir Sua vontade.
Já byla nástroj a ty oběť plánu Gavina Elstera, jak zavraždit svou ženu.
Eu fui o instrumento e tu a vítima do plano do Gavin Elster para matar a mulher.
Není zač. Pozoruhodný nástroj.
Um instrumento admirável.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Spravedlivější zdanění by mělo pozitivní dopady na správu a řízení, další důležitý nástroj k mobilizaci domácích zdrojů.
Uma tributação mais equitativa teria um impacto positivo na governação, outra ferramenta importante para a mobilização de recursos nacionais.
Tím by se zvýšila potenciální cena za narušování hranic Čínou a posílil by se nástroj odstrašení.
Isto subiria a parada para as violações fronteiriças Chinesas, motivando assim a dissuasão.
Dnes dostaly lékařské týmy z celého světa dodatečný nástroj, který jim umožňuje spolupracovat na přesnějších diagnózách a kvalitnějších léčebných plánech pro jednotlivé pacienty.
Actualmente, as equipas de médicos em todo o mundo dispõem de uma nova ferramenta que lhes permite trabalhar em conjunto em prol de diagnósticos mais precisos e planos de tratamento melhorados para cada doente.
Stejně jako mobilní telefony se mohou nákladní drony ukázat vzácné nástroj: zařízení, které pracuje pro ty, co ho nejvíce potřebují.
Como o telefone celular, os drones de carga podem se transformar em um produto mais extraordinário: um gadget que trabalha para aqueles que mais precisam.
GM plodiny jistě nejsou všelékem, avšak představují důležitý nástroj k dosažení potravinové bezpečnosti a ekonomické prosperity.
É certo que as colheitas GM não são uma panaceia, mas constituem uma importante ferramenta na concretização da segurança alimentar e da prosperidade económica.
Vzniknout budou muset také eurobondy nebo jiný obdobný nástroj.
Também deverão existir Eurobonds, ou um instrumento equivalente.
Přitom se opomíjí nejúčinnější institucionální nástroj.
Enquanto isso, a ferramenta institucional mais poderosa tem sido negligenciada.
EU, která byla původně koncipována jako nástroj solidarity, dnes drží pohromadě jen z ryzí chmurné nutnosti.
A UE, originalmente concebida como um instrumento de solidariedade, é hoje mantida coesa por uma necessidade cruel.
Pro tyto účely by se daly použít například zábavné telenovely, z nichž se stal důležitý nástroj k rozšiřování moci žen v konzervativních blízkovýchodních společnostech.
Para o efeito, poderiam ser utilizados programas de entretenimento, como as novelas, que se tornaram importantes ferramentas de emancipação das mulheres nas sociedades conservadoras do Médio Oriente.
Prizmatem Západu se na ně pohlíželo jako na nástroj ke kontrole vlády, který dává lidem možnost sledovat, co vláda dělá.
Vistas na perspectiva do Ocidente, as webcams foram consideradas como um meio de manter o governo sob controlo, permitindo que as pessoas pudessem ver o que estava a ser feito pelo governo.
Přístup občanů k informacím představuje základní nástroj, jak volat vlády k zodpovědnosti.
O acesso dos cidadãos à informação é uma ferramenta essencial para manter o governo responsável.
Dnes tyto země R2P do značné míry odmítají, neboť v ní spatřují nástroj používaný západními vládami k legitimizaci jejich snahy vměšovat se do vnitřních záležitostí jiných států.
Agora, estes países estão largamente a rejeitar o R2P, vendo-o como um dispositivo usado pelos governos ocidentais para legitimar as suas tentativas de infringirem a soberania nacional.
Tyto a další programy zatím podporuje takzvaný Nástroj Světové banky pro rozvojové granty, který byl vybrán jako možný terč administrativních rozpočtových škrtů.
Esses e outros programas são apoiados pelos Mecanismos de Subvenção de Desenvolvimento do Banco, que têm sido o alvo de uma possível fonte de cortes no orçamento administrativo.

Možná hledáte...