názorně čeština

Překlad názorně portugalsky

Jak se portugalsky řekne názorně?

názorně čeština » portugalština

graficamente

Příklady názorně portugalsky v příkladech

Jak přeložit názorně do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Ukážu vám to názorně.
Eu faço-lhe uma demonstração.
Venku vám to názorně předvedu.
Vamos. Eu explico-vos, no caminho.
Umíš věci vysvětlit fakt názorně, aby jim každý rozumněl.
Você põe as coisas de um jeito que todos entendem.
To názorně ukazuje jak je důležité být neviditelný.
Isto demonstra o valor de não se ser visto.
Teď vám názorně předvedu, co po vás chci, abyste dělali.
Agora mostro-te como se salta.
Vysvětlím ti to názorně.
Aqui. Deixa-me ilustrar.
Názorně to ukazuje, jak se dá cestování časem zneužít. a proč musím stroj času zničit, jakmile dáme všechno do pořádku.
Como quiseres.
Nyní vám chci názorně předvést aspoň kousek z toho, co G2 dokáže.
Quero dar uma pequena demonstração do B2 pode fazer.
Jak jsi názorně předváděl po většinu jejího života.
Tal como fizeste durante a maior parte da vida dela.
Řeknu ti to názorně.
Vou dar-lhe uma ideia.
Sestra se pouze vyjadřuje názorně. a používá řečnický obrat příslušející jejímu povolání.
A Irmã só está se expressando efusivamente. Utilizando uma metáfora de acordo com a sua profissão.
Myslím, že tato vyobrazení názorně vysvětlí, co jsem zjistil.
Penso que estas fotos explicam a minha nova descoberta.
Od začátku režíroval tak, že mi vše předváděl. Vše mi názorně ukazoval.
A sua técnica como realizador era demonstrar e ele demonstrava tudo.
Tady to názorně vidíte, náraz do zadní části hlavy. Způsobil subdurální hematom.
Morreu devido à pancada na nuca que provocou um hematoma subdural.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jak až příliš názorně demonstrovaly události uplynulých dvou týdnů v Egyptě, arabské probuzení je v mnoha zemích stále teprve v prvním dějství.
Como os acontecimentos das últimas duas semanas no Egipto demonstraram de modo bastante nítido, em muitos países o despertar Árabe está apenas no seu primeiro acto.

Možná hledáte...