neměnný čeština

Překlad neměnný portugalsky

Jak se portugalsky řekne neměnný?

neměnný čeština » portugalština

imutável invariável inalterável constante invariante

Příklady neměnný portugalsky v příkladech

Jak přeložit neměnný do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Můj život měl neměnný rytmus.
Levava uma existência monótona.
Ale co je pravda? Je pravda neměnný zákon?
O que é a verdade Será uma verdade imutável?
Víš, někdy si říkám, že kdybychom každý den, přesně v tu stejnou dobu, vykonali ten stejný čin jako rituál, neměnný, systematický, každý den ve stejnou dobu, svět by byl jiný.
Sabes, por vezes, digo para mim mesmo que se em cada dia cada um de nós fizesse um mesmo acto simples, como um ritual, inalterado, sistemático, todos os dias exactamente à mesma hora, o mundo mudaria.
Protože Beethovenova skladba. nepoužívá neměnný rytmus a tempo!
Porque a peça de Beethoven. não usa ritmo nem tempo constantes!
Melodie se mění, ale rytmus je neměnný.
A melodia muda, mas o ritmo é constante.
Neměnný.
Imutável.
Jako neměnný proud padajícího vodopádu. Od pramene až po poslední vír na klidné hladině tůně.
Como esse rio tranquilo que fluí. desde a nasceste até finalmente abraçar o lago tranquilo.
Je to absolutně neměnný, spolehlivý nástroj.
Há-de ser objectiva. No puede vacilar.
Rozdělení pokojů považujte za neměnný.
A atribuição dos quartos é definitiva.
Můj názor je zatím neměnný, madam.
Isso é o que teremos que ver.
Ale genetický kód přeci po celý náš život zůstává neměnný. To ano, ale mění se nám imunita.
O nosso código genético não permanece o mesmo toda a nossa vida?
Můj otec mě učil, že strach je pokaždé neměnný.
O meu pai ensinou-me que o medo é sempre uma constante.
Neměnný stav bytí, minulé příslovce.
Estado fixo do ser. Seguindo um advérbio.
Čas by měl být neměnný.
O tempo é algo fixo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jeden rys rozbouřené italské politiky však zůstává neměnný: vliv partikulárních zájmů na chod země a nadvláda přebujelé a neefektivní byrokracie.
Uma das características da turbulenta política italiana mantém a coerência: o controlo exercido pelos interesses instalados e o domínio de uma burocracia hipertrofiada e ineficaz.

Možná hledáte...