obvodní čeština

Příklady obvodní portugalsky v příkladech

Jak přeložit obvodní do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Dnes jsem se dozvěděla, že se Kliniky plánovaného rodičovství rozhodly spustit obvodní klinky ve snaze zkrátit seznam čekatelů.
Disseram-me que as Clínicas de Contracepção Familiar estavam a lançar secções distritais, na tentativa de diminuir as listas de espera.
Takže, sestra Winifred, objednaní, sestra Dyerová, poporodní kontroly, sestra Gilbertová, pro vás tento týden obvodní návštěvy.
Assim, Irmã Winifred, a ordem de serviço, Enfermeira Dyer, a ronda pós-natal, Enfermeira Gilbert, enfermagem do distrito, para si esta semana.
Takže, Stantone, řekni panu Howi že ten kousek s tou obvodní komisí byl zatraceně dobrý.
Bem, Stanton, diga ao Sr. Howe que a apresentação do esboço estava quase perfeita.
Obvodní lékař.
De clínica geral, pelo que vejo.
Chtěla jsi být chirurgem ale nebyla sis jistá, jestli na to máš, a tak jsi skončila jako obvodní lékař.
Queria ser uma cirurgiã. mas não tinha a certeza se conseguia e acabou por se tornar médica de clínica geral.
To bylo jen pro obvodní komisi.
Foi para me escapar ao serviço militar.
Dva chlapci vzadu, dost dobití, už jsou na cestě do obvodní nemocnice, a děvče na sedadle spolujezdce.
Duas crianças que estavam na parte de trás ficaram muito mal, já estão a caminho. do hospital, a menina do lugar do passageiro tem alguma coisa na coluna.
Nevím, jak by se mohl obvodní soudce hádat s velitelem vražd na městě kvůli třem vraždám, i když ty případy jsou hodně slabý.
Não vejo que um juiz convença um comandante a desistir de três homicídios, mesmo que os casos sejam fracos.
Obvodní soudce a taky ještě něco dalšího.
O Juiz da Comarca. Entre outras coisas.
Pro jednoho zmrt, pro jiného multikanálový, obvodní, transkodový generátor sítě.
O que para um homem é lixo. para outros é o poder de acessar a muitas páginas Web e outras redes.
Ne. Kvůli otázkám bezpečnosti je teď v naší obvodní kanceláři.
Não, está no nosso gabinete distrital.
Setkal jsem se s nějakými lidmi kvůli práci v mé obvodní kanceláři.
Tenho visto pessoas para trabalharem no meu gabinete.
Je tady důvod, proč obvodní E.R. nebyli informováni?
Há razão para não ter avisado as urgências?
Obvodní rada mi dýchá na záda.
Tenho o distrito ás costas.

Možná hledáte...