odpřisáhnout čeština

Překlad odpřisáhnout portugalsky

Jak se portugalsky řekne odpřisáhnout?

odpřisáhnout čeština » portugalština

renunciar abjurar

Příklady odpřisáhnout portugalsky v příkladech

Jak přeložit odpřisáhnout do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jste ochotnej odpřisáhnout do žaloby, že vás ten chlápek postřelil?
Está disposto a apresentar queixa por este tipo o ter alvejado?
Každý muž v místnosti je ochoten odpřisáhnout, že jste členem Texaských rangerů, a že jím jste už posledních pár let.
Todos vão jurar que você é membro dos rangers do Texas, e tem sido nos últimos dois anos.
Takže vám teď můžu odpřisáhnout, že žádný zločin F se neuskuteční.
Juro-vos que não haverá um crime F.
Je ochotna odpřisáhnout, že přesně takhle to řekl.
A criada jura que essas foram as suas palavras exactas.
Nechci to odpřisáhnout na moji matku. - Pojď, tak řekni to.
Não gosto de jurar pela minha mãe.
Ty budeš moci odpřisáhnout, že dítě bylo počato v královském loži.
E poderá jurar. sendo verdade. que nossa criança foi concebida na cama do rei.
Jsi ochoten to odpřisáhnout?
Estás disposto a admiti-lo?
Konečně po uskutečnění sexu, Gob může odpřisáhnout, že jejich manželství nebylo naplněno.
Tendo tido relações sexuais, o Gob pode admitir que nunca consumou o casamento.
Musel jsem odpřisáhnout, že to nikomu neřeknu, a taky že ne.
Fez-me prometer sobre a Bíblia que nunca contaria, e não o farei. Por isso não digo mais.
Protože bych mohl odpřisáhnout, že si spadla přímo z nebe.
Porque podia jurar que caíste directamente do céu.
Ale pokud jde o mě, v dobré víře mi svědomí dovoluje odpřisáhnout platnost nástupnictví, ale nikoliv její zbytek bez toho, abych vystavil svou duši hrozbě věčného zatracení.
Mas, por mim, em boa-fé, a minha consciência obriga-me a que jure aceitar a validade da sucessão, mas não possa jurar o resto, sem condenar a minha alma à danação eterna.
Jo, to je číslo, kdy Hirův táta dává malou Claire jejímu otci a nutí ho odpřisáhnout, že ji ochrání.
Pois, essa é a edição em que o pai do Hiro dá a bebé Claire ao seu pai. Fá-lo prometer protegê-la.
Musíš to odpřisáhnout!
Tens de jurar.
Jsi ochoten to odpřisáhnout?
Está disposto a afirmá-lo?

Možná hledáte...