ona | opak | znak | omak

onak čeština

Příklady onak portugalsky v příkladech

Jak přeložit onak do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Za posláními, která tak či onak zahrnují odstraňování bolesti.
Vocações que, de uma maneira ou outra estão focadas na libertação da dor.
Předpokládám, že jednou přijde den, když už mezi námi bude řečeno všechno, a už nebudeme mít co nového si říct, protože tak či onak už všechno, na čem záleží, budeme sdílet.
Suponho que virá o dia em que teremos contado tudo um ao outro e não teremos nada de novo para contar porque, de uma forma ou doutra, já partilhamos tudo o que importa.
Ať tak nebo onak, jak se máte?
É um prazer.
Snaží se tak či onak vytáhnout z Wynanta prachy.
A tentar sacar dinheiro ao Wynant de várias maneiras.
Nebuď hloupá. Tak či onak, kam mohou jít dvě ženy samy?
Seja como for, onde podem ir duas mulheres sozinhas?
Ano, je to legrační, že všechno vypadá tak či onak podle toho, jak se cítíš.
Sim, é estranho que tudo seja como é, devido ao que sentes.
Musel se to naučit tak či onak.
Temos de aprender, de uma forma ou de outra.
Ať tak či onak, místní lidé jsou jako všichni horalé, prostí a nezávislí.
Mas lá está. As pessoas são como camponeses do monte: simples, independentes.
Ne že by mi na tom záleželo, tak nebo onak.
Mas não importa nada, se és ou não.
Tak nebo onak se z toho vykroutí.
Escapam-se, duma forma ou doutra.
Ať tak či onak, je to maličký chlapec, nebo chudá dáma.
De qualquer modo, ou é um rapaz insignificante ou uma pobre senhora.
Tak či onak. Budu se bavit na úrovni.
Seja como for, serei recebida com estilo.
Ať tak či onak největší úspěch, který vzešel z této celé operace byla vaše úspěšná demonstrace experimentální zbraně.
O resultado mais importante dessas operações é o sucesso que obteve com a nova espingarda.
Nezdá se mi, že bychom tak či onak něco prokázali, kapitáne.
Não creio que tivéssemos provado qualquer coisa.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Genový tok je prastarý proces dobře známý farmářům, kteří pěstují stovky plodin a vědí, že prakticky všechny jsou tak či onak geneticky vylepšené řadou různých metod.
O fluxo de genes é um processo antigo que é bem compreendido pelos agricultores, que cultivam centenas de culturas, praticamente todas as que foram geneticamente melhoradas de alguma maneira com uma variedade de técnicas.

Možná hledáte...