příbuzenský čeština

Příklady příbuzenský portugalsky v příkladech

Jak přeložit příbuzenský do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Náš příbuzenský vztah mě ohromuje.
Estou chocada por ser da tua família.
Nebudu žít ve městě, které mužům upírá právo na příbuzenský sňatek.
Pois digo-te, não viverei numa cidade que rouba o direito de casar com primos.
Nechodíš přece s kámošovýma ex-přítelkyněma, nebo s holkama, ke kterým má příbuzenský vztah.
Não se anda com as ex-namoradas dos amigos nem com as possíveis namoradas, nem com familiares dos amigos.
Jaký příbuzenský vztah mám s tímhle volem?
Como sou aparentada com este otário?
Příbuzenský duch.
Uma alma gêmea.
Máme hledět na příbuzenský vztah?
Não deveríamos ficar zangados com a família.
Příbuzenský systém v ženské linii.
Uma sociedade matrilinear.
Váš příbuzenský vztah s Isabelle určitě není tajemstvím, ale víte o tom, že Jason je přímým potomkem vévodkyně Gertrudy?
A tua ligação com a Isabell pode não ser um segredo, mas. sabes que o Jason é descendente directo da Gertrude.
Je to příbuzenský vztah, z kterého mám jak radost, tak potěšení, synovče.
É uma afinidade que me agrada e me delicia, sobrinho.
Pana Toma Bakera. Jaký je váš příbuzenský vztah?
Qual é o vosso parentesco?
Jaký je váš příbuzenský vztah?
Qual é a sua relação com este homem?
Nikdo z obětí tam nemá žádný příbuzenský vztah.
E nenhuma das vítimas tem lá familiares.
Příbuzenský.
Consanguíneo.
Příbuzenský. Znamená to být s někým spojený narozením, nebo stejné krve.
Significa estar ligado pelo nascimento ou pelo sangue.

Možná hledáte...