předchozí čeština

Překlad předchozí portugalsky

Jak se portugalsky řekne předchozí?

předchozí čeština » portugalština

prévio precedente

Příklady předchozí portugalsky v příkladech

Jak přeložit předchozí do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Ano. Byl jsem válečným zajatcem v předchozí válce.
Fui prisioneiro na última guerra.
To vše jsem slyšel v předchozí válce.
Ouvi isso na última guerra.
Konjunktura, která nastane po téhle válce tu předchozí degraduje na slabý odvar.
Aquele não será nada comparado com o que virá depois desta.
Řekněte mu, ať ignoruje předchozí instrukce.
Diga-lhe para ignorar todas as instruções anteriores.
Ignorujte předchozí instrukce.
Ignore todas as instruções anteriores.
Král připije si na Hamletův úspěch a do poháru skvost vhodí, bohatší než předchozí králové v Dánské koruně nosili.
O rei beberá à saúde de Hamlet e na taça lançará uma pérola, mais rica que as de quatro reis sucessivos já luziram na coroa da Dinamarca.
Každé ráno se probudím znechucený sám sebou, tím, co jsem předchozí noc prováděl.
Todos os dias, quando me levanto, sinto desprezo. por tudo o que fiz na noite anterior.
Vaše ctihodnosti, ten domnělý předchozí sňatek je velice dobře dokazatelný.
Excelência, o assim chamado casamento anterior está, de facto, bem documentado.
Dostalo se mi k uším, že některé z vás nebyly poslušné, a dopustily se porušení celé řady našich příkazů. Slyšela jsem, že některé dopisy byly odeslány bez mé předchozí kontroly.
Chamou-me a atenção, que algumas de vocês ignorararão várias normas, de forma continuada.
Vaši vědci ji objeví stejně, jako ty předchozí.
Seus cientistas tropeçarão nisto como eles fizeram com o resto.
Vyslechli jsme, že psychiatrické vyšetření obžalovaného nepotvrdilo neurózu ani předchozí výskyt disociativní reakce.
Foi aqui declarado que um exame psiquiátrico. do réu não apresentou sinais de neurose, nem qualquer registo de reacção dissociativa.
Toto je poslední vůle Timotije Dudgeona, a také nahrazuje všechny předchozí závěti které zanechal.
Esta é a última vontade, o testamento do meu Timothy Dudgeon. E assim, revogo todas as vontades anteriormente declaradas por mim. e declaro.
Předchozí návštěvníci ho vždy shledávali velice příjemným.
Os inquilinos anteriores o acharam muito agradável.
Vzal si jí šest týdnů po. předchozí scéně.
Casou com ela seis semanas depois da. sequência anterior.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nadměrně svazující pravidla o původu se ve skutečnosti ukazují jako problematická i pro některé předchozí dohody EU o vzájemném uznávání, například pro dohody upravující standardy profesionálních služeb.
Com efeito, as regras de origem excessivamente restritivas, como por exemplo as que regem as normas dos serviços profissionais, revelaram-se problemáticas em alguns dos anteriores acordos de reconhecimento da UE.
ATÉNY - Politici mají, stejně jako Macbeth, tendenci páchat nové hříchy, aby tím zakryli své předchozí přešlapy.
ATENAS - Tal como Macbeth, os decisores políticos tendem a cometer novos pecados para ocultarem os seus delitos anteriores.
Nezbývá než doufat, že jeho vedoucí představitelé rychle přijdou k rozumu a že blížící se summit přinese výsledky, které předchozí summity nepřinesly - a které dnes svět potřebuje víc než kdykoliv dříve.
Espera-se que seus líderes compreendam rapidamente essa questão, de modo que a próxima cúpula possa produzir os resultados que reuniões anteriores não conseguiram assegurar - e que o mundo precisa agora mais do que nunca.
Volba latinskoamerického papeže jen odráží předchozí posun v zeměpisném rozložení nových světců.
Na verdade, a escolha de um papa latino-americano ecoa uma mudança prioritária na distribuição geográfica de novos santos.
Tyto podíly je třeba porovnat s pouhou hrstkou osob ze zmíněných regionů, které beatifikovali a kanonizovali předchozí papežové.
Estas percentagens comparam-se aos meros punhados de pessoas beatificadas oriundas dessas regiões, que foram nomeadas por papas anteriores.
Jinými slovy nové technologie vyžadují předchozí rozšíření technologií jiných.
Por outras palavras, as novas tecnologias exigem a difusão prévia de outras tecnologias.
Nebylo by skvělým zdokonalením, kdybychom si při pohledu na konkrétní místo mohli vybavit všechny předchozí zkušenosti světa a automaticky rozeznat ty nejrelevantnější, s cílem dovodit, co máme dělat dál?
Não seria um grande avanço se, quando se olha para um determinado lugar, pudéssemos visualizar todas as experiências anteriores do mundo e identificar automaticamente as mais relevantes, de modo a inferir o que se faria a seguir?
Odmítám však představu, že vítězství PRI by automaticky obnovilo předchozí stav, jako by Mexiko, jeho vazby na okolní svět i PRI samotná stáli v uplynulých 12 letech na místě.
Mas rejeito a ideia de que uma vitória do PRI restabeleça automaticamente o status quo ante, como se o México, as suas ligações com o mundo e o próprio PRI tivessem ficado parados no tempo durante os últimos 12 anos.
A zatímco z nejnovějšího poměru konverze PPP Světové banky vyplývá, že chudých Číňanů je 173 milionů, předchozí poměr naznačoval, že pod hranicí chudoby žije pouhých 69 milionů Číňanů.
Apesar de a última taxa de conversão PPC do Banco colocar o número de pobres chineses nos 173 milhões, a taxa anterior sugeria que apenas 69 milhões de chineses viviam abaixo da linha de pobreza.

Možná hledáte...