plátek čeština

Překlad plátek portugalsky

Jak se portugalsky řekne plátek?

plátek čeština » portugalština

pétala fatia

Příklady plátek portugalsky v příkladech

Jak přeložit plátek do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Poslouchej, opičáku, vyrazil jsi nejlepšího reportéra, jakého kdy ten tvůj plátek měl.
Ouve, quando me despediste, despediste o melhor caçador de notícias. que o teu jornalzinho escandaloso alguma vez teve.
On a jeho ctyrstranný plátek proti mocné spolecnosti.
Ele e o seu jornal de 4 páginas contra o sindicato mineiro.
Kde jsi sehnal ten bulvární plátek?
Onde arranjou esta idiotice?
V kanceláři máme chlápka jménem Keyes. Pro něj by takováhle bouda byla jako plátek krvavého roastbeefu.
Temos um indivíduo chamado Keyes que trataria essa situação como se fosse um doce.
Možná by tomu pomohl plátek citronu, nebo kapka worcesteru.
Talvez uma rodela de limão ajude, ou molho inglês.
Najednou vím, jak má vypadat dobrý žurnalismus, protože tohle je snad nejmizernější plátek, co jsem kdy viděl.
De repente, estou certo de como o bom jornalismo deve ser, pois é um dos piores jornais que já vi.
Vždyť je to bezvýznamný plátek.
De um jornaleco de uma cidade pequena?
Chcete plátek citrónu?
Quer um pedacinho de limão? - Quem é aquele com a garota?
Peníze nemáme, náš plátek je pro chudé lidi.
Ora, nós não temos dinheiro. Somos um jornal pobre.
Pánové, nevyměnil bych jeden jediný plátek za něco, co váš svět nabízí, včetně Aston M-Martina se smrtonosným vybavením.
Não trocaria uma pétala dessa flor por qualquer coisa que o seu mundo ofereça,. mesmo que seja um Aston M-Martin com acessórios mortais.
Jak vidíte, květy jsou modelovány plátek po plátku, a toto umění se v naší továrně udrželo již téměř 200 let.
O que estão a ver agora são flores modeladas pétala a pétala. E esta é uma arte que sobrevive aqui na fábrica há quase 200 anos.
Jak vidíte, květy jsou modelovány plátek po plátku, tyčinka za tyčinkou.
Como vêem, as flores são modeladas pétala a pétala, e estame a estame.
Lowelle, dej mi plátek toho melounu.
Lowell, dá-me uma fatia desse melão.
Ať jsou ty kalhoty rovné jako plátek slaniny.
Quero os melhores vincos do mundo nessa calça.

Možná hledáte...