podivnost čeština

Překlad podivnost portugalsky

Jak se portugalsky řekne podivnost?

podivnost čeština » portugalština

excentricidade esquisitisse

Příklady podivnost portugalsky v příkladech

Jak přeložit podivnost do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Vsadím svůj odznak, že to nebyla poslední podivnost, co jsme viděli.
Você sabe que eu aposto meu distintivo agora mesmo que não será a ultima coisa estranha que vamos ver.
Podivnost.
Que estranho.
Kurva, to kdybych vedel. To je další podivnost.
Diabos me levem se sei!
Ohledně čeho? Nějaká opičácká podivnost?
Que tipo de trabalho?
A potom je tu ještě jedna podivnost.
E, depois, há esta coisa estranha.
Kromě toho, že nemám představu, jak se ta choroba šíří, je tu jiná podivnost, která mě znepokojuje.
Tirando o facto de não saber como a doença se está a espalhar, há outro mistério que me preocupa.
Nebo, vzpomínáš na tu telepatickou podivnost, co nás přinutila myslet si, že jsme na cestě domu, zatím co málem snědla naši loď.
Ou, ãh, ou o que tem quando a planta telepática fêz nos pensar que íamos para o caminho de casa justo antes de tentar comer a nave?
To je podivnost.
Que estranheza.
Už dost, další podivnost nezvládnu.
Vou parar-te antes que isto fique mais estranho.
Vy si myslíte, že je to podivnost?
Achas isto estranho?
Není to jediná podivnost v tomto koutě vesmíru, kapitáne kde věci nebývají tak jednoduché jako na centrálních planetách.
Não é a única coisa estranha neste ponto do espaço, comandante, onde as coisas não são tão simples como nos planetas centrais.
Není to jediná podivnost v tomto koutě vesmíru, kapitáne kde věci nebývají tak jednoduché jako na Centrálních planetách.
Não é a única coisa estranha nesta ponta do espaço, comandante. As coisas não são sempre tão simples como nos planetas centrais.
Utratil by tu na tu podivnost, co si vzal, když mu bylo asi dvanáct.
Vai estoirá-lo com aquela maluca com quem casou aos 12 anos. Já a conheceram?
Ne, stop. Tady je ta podivnost. Tyhle úlomky každou sekundu mládnou.
Nem tanto, o que nos traz à parte estranha. esses fragmentos ficam cada vez mais novos a cada segundo.

Možná hledáte...