luxar | pular | pujar | upar

puxar portugalština

táhnout

Význam puxar význam

Co v portugalštině znamená puxar?

puxar

atrair a si com força arrastar esticar assemelhar-se descendentemente em traço com (regência verbal com preposição: a)  : Ela puxou à mãe nos traços do rosto delicados.

Překlad puxar překlad

Jak z portugalštiny přeložit puxar?

Příklady puxar příklady

Jak se v portugalštině používá puxar?

Citáty z filmových titulků

Significa tentar estar um passo à frente, a tentar descobrir como vai equilibrar-se num pote, como vai, alguma vez, puxar as cuecas para cima e para baixo ou como vai arranjar-se com escadas, ou segurar uma caneta.
Znamená to, jak se pořád snažím být o krůček napřed ve snaze vymyslet, jak si má udržet balanc na nočníku, jak si vůbec někdy obleče a vysleče kalhotky nebo jak překoná schody nebo bude držet pero.
Pode puxar as cuecas, e sentar-se.
Můžete si zase natáhnout kalhotky a posaďte se.
Como eu a puxar este peixe de 15 kg.
Jako já vytáhnu tuhle 15kilovou rybu.
Posso puxar este, Jack, mas receio que vou ter de cortar os outros.
Tenhle vytáhnu, Jacku, ale ty ostatní budu muset vyříznout.
Podes puxar?
Vytáhl bys mi ho?
Vamos puxar por ele.
Radši použij bič.
Que venha já com uma dúzia de moços para puxar. Sim.
Ať sem přijde se silákama.
Acerca do velho Conway. O cunhado dele sabe puxar os cordelinhos.
Pokud jde o toho chudáka Conwaye. jeho švagr mu pěkně pije krev.
Terei de puxar o travão.
Musím vám šlápnou na brzdu.
Pode assassinar um homem, matá-lo a sangue frio, mas não lhe pode puxar a barba!
Víte zavraždit člověka chladnokrevně ho zabít, ale nedokážete ho potáhnout ho za bradu.
Puxar o cinco!
Držet páté!
Estavam-me a puxar o cabelo e a cortá-lo, depois puseram-me a trança na boca e. ataram-me à volta do pescoço e amordaçaram-me com ela.
Tahali mě za vlasy a řezali je břitvou. A pak mi je dali do pusy. a zavázali kolem krku jako roubík.
Puxar-te as pernas e manter-te debaixo de água.
Podtrhnout nohy a držet pod vodou.
Vai ter de o puxar.
Prudce trhněte.

Možná hledáte...