natáhnout čeština

Překlad natáhnout portugalsky

Jak se portugalsky řekne natáhnout?

natáhnout čeština » portugalština

esticar puxar

Příklady natáhnout portugalsky v příkladech

Jak přeložit natáhnout do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Musela jsem si natáhnout sval v noze.
Devo ter puxado um músculo da minha perna.
Můžete si zase natáhnout kalhotky a posaďte se.
Pode puxar as cuecas, e sentar-se.
Nechci vás natáhnout.
Não estou a roubar-vos.
Hvězdy jsou tak nízko, že můžeš natáhnout ruku a rozvířit je.
As estrelas estão tão perto que parece que podemos mudá-las de lugar.
Já pomoh natáhnout první drát, co ved z Albuquerque na západ.
Eu ajudei a montar o primeiro fio que ia para oeste de Albuquerque.
Můžeš si tady sednout a natáhnout si nohy.
Coloca o rosto entre as mãos.
Říká, že dnes nebude mír, když se pokusíte natáhnout zpívající drát územím Ogalalů.
Vêm em paz hoje, mas os índios não permitirão que estendam cabos através da reserva. Disse que hoje vêm em paz, mas, não haverá paz se tentar estender o cabo que canta através das terras Ogalalla.
Kdybych tu ještě bydlela, byl by tu, i kdybych si měla dráty natáhnout sama.
Se eu ainda aqui vivesse, teria um. Nem que o instalasse eu mesma.
Nebo chcete jednu natáhnout abyste to pochopil?
Ou eu tenho que deslizar o meu punho para o convencer?
Vždycky, když se dostal do potíží, stačilo natáhnout ruku a maminka Jarrettová přispěchala.
Na vida, quando se metia em sarilhos, apenas estendia a mão e lá estava a Mamã Jarrett.
Měl jsem vás natáhnout víc.
Acho que devia ter pedido mais.
Co chcete děIat. natáhnout Schneidera na skřipec?
O que queres fazer, torturar o Schneider?
Musím je natáhnout.
Devo ter dado corda a mais.
Aby mě to dostalo, musí se to sem natáhnout.
Tería que atravessá-lo para agarrar-me.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Namísto toho zaplatili mnohem víc za humpolácky větší hodinky, které se během měsíce mohou zpomalit či předejít o několik minut, a pokud je den, dva zapomenete natáhnout, zastaví se (mají-li samočinný mechanismus, zastaví se, pokud jimi nepohybujete).
Em vez disso, pagam muito mais por relógios desajeitados que podem atrasar-se minutos todos os meses, e que pararão se nos esquecermos de lhes dar corda por um dia ou dois (se tiverem um mecanismo automático, pararão se não forem movidos).

Možná hledáte...