razantní čeština

Příklady razantní portugalsky v příkladech

Jak přeložit razantní do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale je to moc razantní změna.
Mas é uma mudança violenta de mais.
Snažili jsme udělat razantní a hluboké škrty.
Tentámos cortar bastante e a fundo.
A protože v sobě máme těch organismů víc,...můžeme očekávat, že nástup příznaků bude značně razantní.
Visto estarmos infectados por vários organismos, podemos esperar que os nossos sintomas sejam mais acentuados.
Razantní trhavinu.
Grande explosão.
Tvůj otec chce, abys podnikl razantní krok.
E o teu pai quer que tomes medidas drásticas.
To si vyžaduje razantní změnu pohledu na věci..
Isto requer uma reavaliação radical de todos os factos.
Tehdy jsem jen věděla, že jsme dostali klíčovou část programu, což umožnilo razantní pokrok.
Na época, tudo o que sabia é que nos tinham dado uma peça chave da programação, algo que nos permitiría fazer um grande avanço.
Občas. A Dave učinil razantní krok, aby se zbavil Karen McCluskey.
E o Dave tomou medidas para pôr a Karen McCluskey fora do caminho.
Potřebujeme publicitu a razantní.
Por isso precisamos de uma grande exposição.
Pokud se pokusí o razantní útok, bude to teď.
Se eles vão colocar pressão, vai ser agora.
Vím, že to bylo dost razantní, - ale já taková místa nemůžu vystát.
Eu sei, foi um exagero, mas não suporto aqueles sítios.
Tak razantní ztráta tuku může být nebezpečná.
Essa perda repentina de gordura é perigosa.
Pane Lambreauxi, musíme začít s razantní léčbou.
Sr. Lambreaux, precisamos ser agressivo com o seu tratamento.
Indický prezident Singhs si dnes promluvil s představiteli OSN a ti tvrdí, že k vyřešení situace podniknou rychlé a razantní kroky.
O Presidente esteve com o Conselho de Segurança e informou que estão a elaborar acções precisas para neutralizar a situação.

Možná hledáte...