reconfortar portugalština

utěšit

Význam reconfortar význam

Co v portugalštině znamená reconfortar?

reconfortar

confortar muito; dar novo alento; revigorar

Překlad reconfortar překlad

Jak z portugalštiny přeložit reconfortar?

reconfortar portugalština » čeština

utěšit utišit ukonejšit uklidnit potěšit oživit

Příklady reconfortar příklady

Jak se v portugalštině používá reconfortar?

Citáty z filmových titulků

Vamos reconfortar-nos um pouco.
Trochu se navzájem utěšíme.
Isso irá reconfortar os meus filhos órfãos.
To bude útechou mým osirelým detem.
Pára de me reconfortar!
Přestaň mě utěšovat!
Deve tê-lo feito falar, antes de o matar. Não devíamos ir lá acima reconfortar a Sra. Lucca?
Holmesi, neměli bychom jít uklidnit paní Luccovou?
Mesmo assim, não me deixa reconfortar à mulher que amo Na hora em que meu lugar é claramente a seu lado.
A přesto mě nenechá, abych v tak těžkou chvíli mohl být své milované na blízku.
O sangue de muitos homens corajosos foi derramado nessa parede. Deve reconfortar-te o facto de partilhares a glória deles.
Krev mnoha statečných mužů sdílí tato zeď.
Eu já não sei como te reconfortar.
Jak tě mám ještě přesvědčit, zlato?
Era maravilhoso. Não parava de falar com ele, de o reconfortar.
Cesar a Margaux, uklidňovala ho bez ustání.
Não queria reconfortar-te prematuramente, seria uma pena.
Nechtěl bych tě utěšovat předčasně. To by bylo mrhání.
Ouve, Jane, não posso ser eu a reconfortar-te.
Koukni, Jane, já tě už nemůžu utěšovat. Teďka chodím se Susan.
E isso é suposto reconfortar-me?
To má být útěcha?
Nem consigo reconfortar a minha própria filha.
Nedovedu utišit svý dítě.
Só para me reconfortar, mais nada.
Jen abych se utěšila.
Podes reconfortar-me com os teus braços fortes?
Mohl bys mě uspat se svých velkých, silných pažích?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Embora isto possa ser desafiante para os investidores, deveríamos reconfortar-nos com as implicações para a economia real.
Pro investory to může být náročné, ale měli bychom hledat útěchu v dopadech na reálnou ekonomiku.

Možná hledáte...