remoer portugalština

přemítat

Význam remoer význam

Co v portugalštině znamená remoer?

remoer

moer de novo  Remoeu o café até ficar com um toque de seda. forma de comer dos ruminantes, o mesmo que ruminar  A vaca todo o dia remoía. (figurado) resmungar, repisando sempre o mesmo tema  [...] porque o Sr. Conde, quando começava a repisar, a remoer, não se podia aturar.” – [[w:Eça de Queirós|Eça de Queirós]], [[s:Os Maias/Livro I/V|Os Maias]], livro I, cap. V revoltar-se, encher-se de raiva  Aquilo me remoeu de modo que só podia explodir.

Překlad remoer překlad

Jak z portugalštiny přeložit remoer?

remoer portugalština » čeština

přemítat

Příklady remoer příklady

Jak se v portugalštině používá remoer?

Citáty z filmových titulků

Estive a noite toda a remoer e decidi ficar.
Dobře jsem si to přes noc rozmyslel. Zůstanu tady.
Estou a remoer no que seria aquela gritaria.
Táto! Chtěl bych vědět, co všechen ten křik měl znamenat.
Não costumo remoer, mas deve ter notado a minha preocupação no coche.
Nejsem nějak posedlý, ale určitě jste si povšiml mých obav při jízdě kočárem.
Ele está a remoer no próprio silêncio, ao que parece.
Zdá se, že už ztichl.
Passei dias a remoer sobre a melhor maneira de ficarmos com a prata, e ei-la que agora nos cai no colo.
Přemýšlel jsem celé dny, jak se dostat ke stříbru, a teď nám samo spadlo do klína.
Do que está ele a remoer agora?
O čem to řeční?
Não te deixamos sentado a remoer.
Nenecháme tě sedět doma a tesknit.
No que estás a remoer?
O čem přemýšlíš?
Lúcifer, sentado na cave, a remoer a tua separação com a patrão.
Lucifere, sedíš ve svém sklepě a naříkáš nad roztržkou se šéfem.
Então, vou cagar nisto e remoer como um idiota impotente. vou deixar-me estar e levar com isto no cu!
Tak já budu čurat a sténat jako impotentní blbec, pak se vystrčím zadek a vyprdím se na to!
Ele consegue ficar a remoer numa coisa durante 40 minutos seguidos.
Dokáže sedět 40 minut bez hnutí.
Às vezes, quando tentamos ajudar alguém e não conseguimos ficamos a remoer, faz-nos sofrer e perguntamo-nos porquê.
Někdy, když se někomu snažíš pomoct a nejde to, začne to v tobě hlodat, a ty nevíš proč.
Ando a remoer tudo na cabeça, e penso que não teve hipótese de fazer aquilo.
Víš, tak jsem si to přebíral v mojí hlavě a myslím, že nevím jak na to. Vůbec nevím, jak to mám udělat.
De facto, é Dylan. Ele tem andado a remoer durante a última semana.
Celý týden se zamyšleně prochází sem a tam.

Možná hledáte...