ropa | roura | poupa | oura

roupa portugalština

oděv, šaty

Význam roupa význam

Co v portugalštině znamená roupa?

roupa

peça de tecido usada para cobrir partes do corpo

Překlad roupa překlad

Jak z portugalštiny přeložit roupa?

Příklady roupa příklady

Jak se v portugalštině používá roupa?

Citáty z filmových titulků

Nunca percebi a razão de se trabalhar como escravas, para fazer a própria roupa, quando há montes de coisas que se podem comprar nas lojas.
Nikdy jsem nechápala proč se pachtit šitím vlastních šatů, když si toho tolik můžeš koupit v obchodech.
Roupa de couro, bigode.
Kožená vesta, knírek.
Lembro-me de ter ido ao guarda-roupa, seminu, procurar os meus sapatos, quando vi que tinhas desenhado um coraçãozinho, na poeira dos meus sapatos.
Pamatuju si, že jsem stál před skříní, napůl oblečený, bral jsem si boty a uviděl jsem, že jsi do prachu na mých botách namalovala srdíčko.
Nunca arrumas a tua roupa.
Nikdy si neodneseš šaty.
Desculpe mas a Jill agora não está aqui, ela está a experimentar uma roupa para a nova revista.
Ale Jill tu teď není. Zkouší šaty pro nové představení.
Quando tiver terminado a missão que Deus me confiou, Vestirei outra vez roupa de mulher.
Až se splní mise, kterou mě Bůh pověřil. budu se oblékat jako žena.
Reparou em algo de especial na roupa?
Všimla jste si něčeho zejména na jeho oblečení?
Espero que ainda tenha a minha roupa interior.
Doufám, že mám ještě své spodní prádlo.
Tire essa roupa!
Svlékni to!
Esta manhã tenho pilhas de roupa para lavar.
Mám spoustu prádla.
Alguma vez viu uma estenógrafa com uma roupa decente?
Už jste viděl slušně oblečenou stenografku?
Preciso de roupa e de sapatos. e em Março está frio na Inglaterra.
Budu potřebovat šaty a boty. v březnu je v Anglii chladno. A potřebovala bych kostým.
A mulher do guarda-roupa vem adaptar os fatos.
Kostyměrka vám přijde upravit kostýmy.
Guarda-roupa.
Všichni oblěkat!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Já quase toda a gente, na região do Atlântico Norte, tem comida suficiente para evitar a fome, roupa suficiente para manter-se quente e abrigo suficiente para permanecer seco e protegido.
Téměř všichni lidé v severoatlantickém regionu už mají dostatek jídla, aby netrpěli hladem, dostatek oblečení, aby se udrželi v teple, a dostatečné přístřeší, aby nezmokli.

Možná hledáte...