| HIV | páv | hák

háv čeština

Překlad háv portugalsky

Jak se portugalsky řekne háv?

háv čeština » portugalština

traje roupa vestuário vestido vestimenta

Příklady háv portugalsky v příkladech

Jak přeložit háv do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Oblečte mu háv.
Vá lá, dêem- lhe as vestes.
Byl jsem rozhodnut, že jim pod jejich bizoní háv nevlezu.
Eu estava decidido a manter-me longe das vestes de búfalo.
Proč v půjčený mě oblékáte háv?
Por que me vestis trajes emprestados?
Je to lepší než klaunský háv.
O teu traje de palhaço não é melhor.
Zvláštní dojem umocňoval i orientální háv, jenž měl na sobě.
Esta visão era ainda mais estranha dada a vestimenta oriental que usava.
A Ty máš ten háv vyrobený z prostěradel.
E as vossas túnicas são feitas de lençóis de cama.
Dát jim nový háv.
Modernizá-las.
S představou Camelotu se obklopil zlatem - zlatým mečem, zlatými ostruhami a přes hlavu zlatý háv.
Como se num sonho relembrando Camelot, ele cobriu-se de ouro, uma espada dourada, esporas douradas, uma abóbada dourada sobre a sua cabeça.
Viděli můj háv druida! Tak udělej, co ti říkám.
Viram as minhas vestes de druida.
Ten háv je.
A veste é.
Tyre, kdybych se živila jídlem tak máte z něho na sobě háv.
Bem, Tyr, se comesse comida, por esta altura estava toda em cima de si.
Stejná hudba je i v nesmrtelných duších, ale hrubý háv smrtelného těla je svírá tak, že neslyšíme nic.
Tal harmonia existe em almas imortais. mas, enquanto esta grosseira mortalha material a aprisiona. não podemos ouvi-la.
Tyhle fresky hovoří o době, kdy bude háv temnoty roztrhán plameny, rozbouřená moře pohltí zemi a žirafa se udělá na skupinku starejch babek.
Estes frescos falam de um tempo em que o manto das trevas será rasgado pelo fogo, o mar agitado engolirá a terra, e uma girafa há-de vir-se sobre um grupo de velhas.
Černý háv noci probouzí ty nejživější představy, které dopřejí spícímu klid až do rána.
A escuridão dá lugar a imagens nítidas que consolam quem sonha até de manhã.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Socialisté zase ještě v té době neodhodili svůj intelektuální háv.
Os socialistas, por sua vez, ainda não tinham deixado cair a sua pele intelectual.