rozehnat čeština

Překlad rozehnat portugalsky

Jak se portugalsky řekne rozehnat?

rozehnat čeština » portugalština

dissipar

Příklady rozehnat portugalsky v příkladech

Jak přeložit rozehnat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Kdybyste se dozvěděl, že tudy potáhne armáda, která má v Paříži rozehnat národní shromáždění. - Co? - Co byste udělal?
Se um exercito passa-se por aqui para ir destruir a Assembleia Nacional a Paris, que faria vôce?
Ty tisíce Pařížanů, které měl rozehnat můj regiment.
Os 100000 Parisienses que eu devia massacrar. Um prazer a menos!
Dostal jste rozkaz, rozehnat je!
Ordenei que dispersassem!
Máme nejdřív rozehnat krávy?
Vamos espantar as vacas?
Myslíš, že by ses k nim mohl dostat a rozehnat je?
Consegues ir até lá e espantá-los?
Dokážu ji rozehnat.
Eu ajudo-te a deitar tudo cá para fora!
Policie se snaží dav rozehnat ale ten křičí na muže aby skočil.
A polícia está tentando controlar a multidão. que está gritando para o homem saltar.
Máme zdržení. Nad cílem je zamračeno. Mraky by se mohly rozehnat.
Temos adiamento, toda a zona do alvo está coberta de nuvens.
Způsobí to silný vítr, který by měl mraky rozehnat.
Vento moderado, temperaturas entre os 15 e os 25 graus. E agora o seguinte.
Nechceme, aby tam kolem běhali další lidi. Drapáky by to mohlo rozehnat všude okolo.
Se tivermos montes de gente a correr por todos os lados. os graboides dispersa-se-ão por todo lado.
Společně můžeme temnotu rozehnat světlem.
Juntos poderemos iluminar a escuridão.
Musel jsem rozehnat dav!
Tinha de fazer recuar a multidão.
Pete je chtěl rozehnat.
O Pete tentou acabar com ela.
Kdyby tam chodilo víc lidí, už by je museli rozehnat.
Se passasse mais gente por lá viraria um tumulto.

Možná hledáte...