samozřejmost čeština

Překlad samozřejmost portugalsky

Jak se portugalsky řekne samozřejmost?

samozřejmost čeština » portugalština

vulgaridade truísmo trivialidade cliché chavão banalidade

Příklady samozřejmost portugalsky v příkladech

Jak přeložit samozřejmost do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Bere to jako samozřejmost.
Toma tudo como um dado adquirido.
Oni to berou prostě jako samozřejmost, že je to další z Wynantových obětí.
Partem do princípio que é outra vítima do Wynant.
Doufal jsem, že budete brát jako samozřejmost, že vy a já.
Não me agrada ser tão directo. Tinha esperança que estivesse a contar que você e eu.
Nepovažuj za samozřejmost, že bych odtud měla utéct.
Pára de pensar que quero sair daqui.
Beru za samozřejmost tvou krátkou pamět. Jak jsi vzala za samozřejmé opustit Bella Reve. Pro tebe to byla samozřejmost.
Com as lembranças que tens de Belle Reve não devias querer viver aqui.
Beru za samozřejmost tvou krátkou pamět. Jak jsi vzala za samozřejmé opustit Bella Reve. Pro tebe to byla samozřejmost.
Com as lembranças que tens de Belle Reve não devias querer viver aqui.
Koiči ji tak pěkně ošetřoval. To byla samozřejmost.
Sim, teria comprazido.
Považoval jsem to za samozřejmost.
Achei que não fosse necessário.
Myslím, že od té doby, co jsme se setkali v Modrém drakovi, jsi bral za samozřejmost, že jsem měla před tebou jiné muže.
Pensei que como me conheceste no Blue Dragon. tivesses percebido que tive outros namorados antes de ti.
Neberete toho nějak moc jako samozřejmost?
Não está a abusar um pouco?
Kdybych tě začal brát za samozřejmost, udělej s tím něco.
Se começar a tomar-te por garantida, faz alguma coisa.
Ano, to je samozřejmost.
Sim, claro.
Předpokládám, že tam prostě přijdu, jako by to byla samozřejmost, pokud mě samozřejmě nezastaví.
Suponha que eu aparecia como se fosse uma coisa natural, a menos, claro, que me impedissem.
Mezi ctěnými muži se některé pozornosti považují za samozřejmost.
Entre homens de honra, certas cortesias são indispensáveis.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Absence státních kapacit - tedy služeb a ochrany, které lidé v bohatých zemích pokládají za samozřejmost - je jednou z hlavních příčin chudoby a deprivace po celém světě.
A falta de capacidade do Estado - isto é, dos serviços e das protecções que as pessoas nos países ricos tomam por garantido - é uma das principais causas de pobreza e de privação em todo o mundo.
CORVALLIS, OREGON - V rozvinutých zemích pokládá většina lidí za samozřejmost, že když onemocní, budou mít přístup ke včasné diagnóze a léčbě.
CORVALLIS, OREGON - Nos países desenvolvidos, a maioria das pessoas tomam por garantido, quando estão doentes, que terão acesso a um diagnóstico e a um tratamento atempados.
Afričané však nesmí pokládat za samozřejmost, že jejich čas nadešel.
Mas os africanos não devem dar como garantido que a sua hora chegou.
Spojovat experty na jadernou bezpečnost, aby si vyměňovali zkušenosti, je samozřejmost.
Reunir especialistas em matéria de segurança nuclear para partilhar a sua experiência é algo fácil.

Možná hledáte...