sombrio portugalština

tmavý, chmurný

Význam sombrio význam

Co v portugalštině znamená sombrio?

sombrio

cheio de sombra sombroso lúgubre turvo carrancudo monótono

sombrio

lugar onde não bate o Sol

Sombrio

município brasileiro do estado de Santa Catarina

Překlad sombrio překlad

Jak z portugalštiny přeložit sombrio?

Příklady sombrio příklady

Jak se v portugalštině používá sombrio?

Citáty z filmových titulků

Pesado e sombrio é o sono daquele que está de folga.
Muži spali tvrdě po službě na hlídce.
Trancar-me-á no castelo sombrio que tem algures?
Zamkneš mě ve svém ponurém sídle?
Ele tem um ar sombrio.
Vypadá jako zarytý individualista.
O Heathcliff não é um homem. é algo sombrio e horrível com quem viver.
Heathcliff není člověk. ale něco temného a hrozného, s čím se nedá žít.
Contudo, quando o mundo parece sombrio e escuro. Então penso noutro mundo: em ti e no Peter, tudo o que amo neste mundo.
Kdykoliv mi tento svět připadá pochmurný a neutěšený. vzpomenu si na zcela jiný svět. na Tebe a na Petra. jediné, co mám na tomto světě rád.
Amaldiçoados sejam aqueles que me puseram neste inferno sombrio.
Zatraceni by měli být ti, kteří mne do této temné diry dostali.
Vim a saber que o Max era o único outro habitante do castelo sombrio.
Později jsem zjistil, že kromě Maxe už v tom ponurém zámku nikdo není.
O mundo é um lugar sombrio e a sua dedicação foi inútil.
Pokud je Watanabeho nadšení něčím nepochopitelným, pak se světem není něco v pořádku.
Este é um lugar sombrio.
A taky že není!
Que lugar sombrio.
To je ale ponuré místo.
Mas difícil de carregar, Sofia, e sombrio.
Ale těžké jej nésti, Sofie, a temnota.
Há algo sombrio nos cantos desta casa.
V zákoutích tohoto domu je neco temnýho.
Um pouco mais sombrio.
A ty? Trochu zatrpklejší.
Música triste, guitarras, um café sombrio, uma mulher bonita, encantadora, bem sucedida e solitária, solitária, solitária.
Smutná hudba, kytary, tmavá kavárna, překrásná žena, atraktivní, úspěšná, a osamělá, osamělá, osamělá.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mas para evitar esse destino sombrio, é imperativo que os direitos fundamentais dos membros da Irmandade Muçulmana sejam agora protegidos.
Aby se však takovému chmurnému osudu vyhnul, je naprosto nezbytné ochránit teď základní práva členů Muslimského bratrstva.
Na verdade, o Japão poderá tornar-se um dos poucos raios de luz ao fundo do túnel, no cenário sombrio de um país desenvolvido.
Japonsko by se pak mohlo stát jedním z mála paprsků světla v jinak pošmourné krajině rozvinutých zemí.
Desta vez, o ambiente era sombrio.
Nyní vládla v radě temná nálada.

Možná hledáte...