srdceryvný čeština

Příklady srdceryvný portugalsky v příkladech

Jak přeložit srdceryvný do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nechci srdceryvný scény.
Não queria ter outra cena de gritaria.
Budete moci zažívat celou škálu emocí. od hlasitého smíchu, až po srdceryvný pláč.
Você estará livre para experimentar o alcance total das emoções. Tudo, desde uma forte gargalhada até um bom choro! Quando é que pode fazê-lo?
Ušetři mě tý srdceryvný historky, Metuzaléme!
Poupa-me a história triste, Matusalém!
Proč chce takovej chytrej kluk poslouchat srdceryvný historky?
Que interesse têm estas histórias de velhos para um rapaz esperto como tu?
Srdceryvný je nemít ty peníze jako součást tvýho jmění a neušetřit ty peníze, takže po zaplacení daní můžeš dál investovat!
Estar despedaçado é não ter aquele dinheiro como parte do teu rendimento líquido e depois não poupar o dinheiro, para que depois dos impostos possas investir!
Prostě potřebuju jeden srdceryvný příběh a můj šéf mi dá další šanci.
Eu só preciso de uma boa, enternecedora história e o meu patrão dá-me outra oportunidade.
Má to být srdceryvný a emotivní!
Isto tem de ser enternecedor e emocional!
Někdo jiný by třeba z mého dětství vytvořil srdceryvný román.
Outra pessoa podia ter transformado a minha infância numa novela de partir o coração.
Další srdceryvný rozhovor?
Mais uma conversa sincera?
Víš, měli jsme trochu srdceryvný rozhovor.
É que eu e a minha mãe tivemos uma conversinha.
Pak mě lehce pohladil, třikrát jen smutně hlavou zakýval a vyrazil tak srdceryvný vzdech, až se mu celé tělo otřáslo jak v agonii.
Finalmente, sacudindo um pouco meu braço balançando a cabeça para cima e para baixo três vezes, soltou um suspiro tão lamentável e profundo, como se seu ser fosse se desfazer em pedaços tendo chegado ao fim da existência.
Nemohl tento srdceryvný rozhovor počkat, než by kamery byly vypnuté?
A declaração não podia ter esperado até as câmaras estarem desligadas?
Srdceryvný příběh.
Óptimo história.
Malý. Srdceryvný.
Insignificante.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je to hodnotný - a někdy i srdceryvný - varovný příběh.
É uma valiosa - e, às vezes,dolorosa - história exemplar.
Osud mnoha migrantů a žadatelů o azyl v Řecku je obzvláště srdceryvný.
O destino de muitos migrantes e requerentes de asilo envolvidos na Grécia é particularmente pungente.

Možná hledáte...