to | om | tož | toť

tom portugalština

tón

Význam tom význam

Co v portugalštině znamená tom?

tom

qualquer som, no que se refere à sua amplitude, fonte, potência, etc.:  Ela possui um tom agudo de voz que me desagrada. qualidade ou característica de um som uma qualidade particular, um modo de soar, uma modulação ou uma intonação de voz como forma expressiva para indicar algum significado, sentimento, etc.:  Pode parar com esse tom de comando pois nós não estamos mais no Exército! um sotaque peculiar a uma pessoa, localidade, grupo (Linguística) característica "musical" de certas línguas, como por exemplo o chinês (Música) um som musical de característica definida (Música) um intervalo equivalente a dois semitons (Música) tom-tom, um tipo de instrumento de percussão (Cromática) característica de uma cor com referência ao grau de absorção de luz:  Os tons de azul nesse quadro são melancólicos.

Překlad tom překlad

Jak z portugalštiny přeložit tom?

tom portugalština » čeština

tón odstín barva barevný stín

Tom portugalština » čeština

Tón

Příklady tom příklady

Jak se v portugalštině používá tom?

Citáty z filmových titulků

Tom, nem sequer éramos noivos, na altura.
Tome, to jsme ještě ani nebyli zasnoubení.
O sr. Goddens e as crianças deveriam entrar breve, Tom.
Pan Goddens a děti budou brzy muset jít dál, Tome.
O Tom está em alerta.
Znám ho. Je v úzkých.
Estava confiante que durante a investigação, chegavam em ti e no Tom, e chegaram.
Byl jsem si jistý, že směr jejich vyšetřování je dovede k tobě a Tomovi a to se taky stalo.
Ela trabalhava na mesma organização que o Tom.
Jolene Parkerová určitě pracovala pro stejnou organizaci jako Tom.
Mas o Tom não é a razão para eu estar aqui.
Ale Tom není důvod, proč jsem tady.
Lizzy, eu percebo porque foste atrás do Tom hoje.
Lizzy, chápu, proč jsi dneska šla za Tomem.
Mas para o Tom foram negócios.
Ale pro Toma to byla práce.
Lizzy, sobre o Tom.
Lizzy, co se týká Toma.
Não quero falar sobre o Tom, contigo.
Nechci s vámi o Tomovi mluvit.
Consigo lidar com o Tom.
S Tomem se vypořádám.
Usaste o FBI e os Pavlovich para chegar ao Tom e à Xiaoping?
Využil jste FBI a bratry Pavloviche, abyste se dostal k Tomovi. Získal jste ji?
Fiz tudo o que pude para conseguir o Tom.
Jediné, co jsem mohl, bylo dostat Toma.
Aqui está um exemplo de honestidade, Tom.
Tady je ukázka upřímnosti, Tome.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

O problema para os conservadores Americanos não é a sua escolha de candidatos, ou o tom da sua retórica.
Problémem amerických konzervativců není výběr kandidátů ani tón jejich rétoriky.
Uma coisa é certa: Dos meus três encontros com Hillary Clinton, este último foi aquele em que a senti mais forte e entusiasmada, profundamente imbuída do sentido e tom do grande pastoral norte-americano.
Jedna věc je jistá: z mých tří setkání s Hillary Clintonovou jsem ji právě při tom třetím zastihl nejsilnější a nejzapálenější, veskrze prodchnutou smyslem i tónem velké americké idyly.

tom čeština

Příklady tom portugalsky v příkladech

Jak přeložit tom do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nechci o tom mluvit.
Não quero falar nisso, está bem.
Nepamatuju si na to a je mi po tom hovno.
Olha, não me lembro o que aconteceu antes. E nem me importo.
Co si o tom myslíš?
Tens alguma teoria?
Viděla jsem hodně, takže kdyby byla nějaká armáda nebo duchové, řekla bych vám o tom.
E se houvesse exército em marcha e pessoas mortas, eu já as teria visto.
Pak si o tom popovídáme.
Querido, vai haver muito tempo para isso.
Měl jsi to v zadní kapse a záleleželo ti na tom.
Sam disse-me que o tinhas escondido no teu bolso de trás, e lutaste como um louco para impedir que o tirassem.
Nikdy jsem o tom nepřemýšlel.
Lá nisso tens razão.
Co bylo v tom náklaďáku, Theo?
O que é que tem no camião, Teo?
Jsi vyšinutý, víš o tom?
És maluco, sabias disso.
To bylo před tím, nebo po tom, co jste ukradli auto?
Isso foi antes ou depois de terem roubado o Rover?
Něco v tom stylu.
Algo do tipo.
Nic, v tom je problém.
Nada. Esse é o problema.
Nikdy nechceme dát osobě, co nás ranila, najevo, že jsme na tom špatně.
Ninguém gosta de parecer ferido na frente de quem o feriu.
Po tom všem, co provedl?
Depois de toda a porcaria que fez?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jeho cílem je poskytovat směrodatné nové důkazy o tom, jak mohou vlády a firmy dosahovat silnějšího hospodářského růstu a současně řešit klimatická rizika.
O seu objectivo é fornecer novas provas cabais relativas ao modo como os governos e as empresas poderão alcançar um crescimento económico mais forte, enquanto enfrentam simultaneamente os riscos climáticos.
V důsledku toho jsou na tom americké děti hůře než dřív.
Como resultado, as crianças da América ficaram em piores condições.
Zádrhel nemůže být v tom, že zvyšování životní úrovně chudých lidí nad hranici holé existence vede k malthuziánské katastrofě, a zádrhel nemůže být ani v tom, že daně a čerpání dávek nutí lidi pracovat ve výsledku zadarmo.
Não é que aumentando o nível médio de vida dos pobres acima do limiar da subsistência nos conduza à catástrofe Malthusiana, ou que os impostos e a retirada dos benefícios sociais façam com que as pessoas trabalhem, no limite, por nada.
Zádrhel nemůže být v tom, že zvyšování životní úrovně chudých lidí nad hranici holé existence vede k malthuziánské katastrofě, a zádrhel nemůže být ani v tom, že daně a čerpání dávek nutí lidi pracovat ve výsledku zadarmo.
Não é que aumentando o nível médio de vida dos pobres acima do limiar da subsistência nos conduza à catástrofe Malthusiana, ou que os impostos e a retirada dos benefícios sociais façam com que as pessoas trabalhem, no limite, por nada.
Podle Eberstadta tkví problém v tom, že závislost na vládě je oslabující a že je na ní závislých příliš mnoho lidí.
Para Eberstadt o problema é que a dependência no governo é debilitante, e que muitas pessoas dependem do governo.
Klíčové na tom je, že americké konzervativní elity Brooksovi, Eberstadtovi a Murraymu věří.
O ponto fulcral é que as elites conservadoras Americanas acreditam em Brooks, Eberstadt e em Murray.
Přitom u Obamy jsou o tom republikánské kádry přesvědčeny ještě víc, než bývaly u Clintona.
E os quadros Republicanos acreditam ainda mais nisto relativamente a Obama do que acreditavam relativamente a Clinton.
V tom je NATO jedinečné: je jedinou multilaterální organizací, která dokáže propojit ty nejkomplikovanější systémy světově nejzdatnějších zemí a vytvořit tak efektivní celek.
Isto torna a OTAN única: é a única organização multilateral que consegue combinar os sistemas mais complexos dos países mais capazes do mundo para criar um todo eficaz.
Vzhledem k brutalitě režimu prezidenta Bašára Asada však nikdo nemůže pochybovat o tom, jak daleko je tento režim ochoten jít, aby zakryl svou vinu.
Mas, dada a brutalidade do regime do presidente Bashar al-Assad, ninguém pode duvidar de até onde ele iria para esconder a sua culpa.
Panel využije také rozsáhlých elektronických i neelektronických aktivit, aby zapojil lidi z celého světa a udělal si obrázek o tom, jakou budoucnost si představují oni.
O Painel também irá tirar proveito dos vastos esforços online e offline de forma a envolver-se com as pessoas de todas as partes do mundo e a conseguir visualizar o futuro que todas elas idealizam.
Genialita habsburského knížete Klemense von Metternicha spočívala v tom, že při vytváření rámce nového mezinárodního uspořádání po napoleonských válkách netlačil poraženou Francii do kouta.
O génio do Príncipe Klemen von Metternich do Império dos Habsburgos, ao definir uma nova ordem internacional após as Guerras Napoleónicas, consistiu em não empurrar para um canto uma França derrotada.
Dosáhli jsme obrovských pokroků v tom, že poskytujeme větší počet vakcín většímu počtu dětí, takže dnes přežívá víc dětí než kdykoliv v minulosti.
Fizemos grandes avanços no alcance a mais crianças, com mais vacinas, e é por isso que mais crianças estão a sobreviver mais do que nunca.
Se Summersem a Reichem lze snadno souhlasit v tom, že národní hospodářská politika by se měla koncentrovat na americkou konkurenceschopnost, nikoliv na prosperitu konkrétních společností.
É fácil de concordar com Summers e Reich que a política económica nacional se devia concentrar na competitividade dos EUA, e não no bem-estar de determinadas companhias.
Tyto okamžiky jsou však klíčové v tom, že zajišťují dětem zdravý start do života a přinášejí pokrok v oblasti globálního zdraví a rozvojových cílů.
Mas tais momentos são cruciais para conceder às crianças um começo de vida saudável, e para progredirmos relativamente a objectivos globais de saúde e desenvolvimento.