uivo | ruivo | crivo | živo

učivo čeština

Překlad učivo portugalsky

Jak se portugalsky řekne učivo?

učivo čeština » portugalština

programa matriz ementa currículo curricula

Příklady učivo portugalsky v příkladech

Jak přeložit učivo do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Vím. Jen to učivo je jakési těžké. všichni mě považují za střeleného.
Mas as aulas são tão difíceis, e os putos tratam-me como se fosse um palhaço.
Nestuduje učivo.
Não está. a aprender as matérias.
A co to je za učivo?
Que matérias são essas?
Pamatuješ si učivo o Higgsových skalárech?
Ainda recordas o trabalho Escalar de Higgs?
Doufám, že učivo na tebe není moc těžké.
Espero que as aulas não sejam muito difíceis para ti.
Učivo znáte od začátku do konce.
Vocês sabem a matéria de trás para a frente e vice-versa.
Chtěl bych vyřešit záhadu školy, která dostává federální financování, i když propaguje náboženské učivo, což přímo odporuje ustanovením o odluce církve a státu.
Gostaria de resolver o mistério da escola, que recebe fundos do Estado, porém, promove um currículo religioso, violando directamente a lei da separação entre igreja e Estado.
Chtěl bych vyřešit záhadu školy, která dostává federální financování, i když propaguje náboženské učivo, což přímo odporuje ustanovením o odluce církve a státu.
Gostava de resolver o mistério da escola que recebe fundos do governo e promove um currículo religioso em violação directa da separação de poderes entre estado e igreja.
Nezvládáte učivo?
Tens problemas com as lições?
Možná tvoje názory na učivo, které ses bezpochyby včera večer do detailu prostudoval.
Algo acerca de um texto que ontem à noite esteve a estudar extensivamente?
Dávejte pozor, tohle učivo bude jistě při zkoušce.
Estejam atentos, isto vai sair no teste.
Máte před sebou hodně překážek, dohnat učivo, nové prostředí, a šerm.
Vai exigir muito de si. Carga horária pesada, novo ambiente, a equipa de esgrima.
Jako učivo.
Para aprender.
Učivo je prosté, zkoušky snadné, profesoři.
O currículo é de fácil compreensão, os exames fáceis, os professores.

Možná hledáte...