ujistit čeština

Příklady ujistit portugalsky v příkladech

Jak přeložit ujistit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Měl se ujistit, že zboží doputuje k těm, kteří ho potřebují.
Para averiguar se as coisas estavam a ser entregues as pessoas certas.
Rhoda se chtěla ujistit, že jste v pořádku.
A Rhoda queria ter a certeza de que se encontra bem.
Jen jsem se chtěl ujistit.
Só quis certificar-me.
Jednak jsem se chtěl ujistit, co se týká tebe.
Queria assegurar-me de que o tivesse visto.
Přišel jsem vás ujistit, že vás ochráním, pane barone.
Vim aqui, Herr Barão, para lhe garantir protecção.
Přišel nás ujistit, že je nám k službám.
Veio garantir-nos que está ao nosso dispor.
Mohu tě ujistit, že už ho znovu neuvidíš.
Vou tomar medidas para assegurar que não o tornas a ver.
U něřeho tak závažného se musíme ujistit. o každém bodu, prošetřit každou cestu a vlastně, jestli to tak mohu říci, obrátit každý kámen.
Num assunto assim tão sério, temos que nos certificar de todas as vírgulas, explorar todas as possibilidades e, posso citar uma frase. Não deixar pedra sobre pedra.
Mohu vás ujistit, že máme místní situaci pevně v rukách.
Posso assegurar-vos que temos a situação local sob controle.
A mohu vás ujistit, že mám způsob, jak dostat co chci.
Garanto que tenho meios de conseguir o que quero.
Musel jsem se ujistit, že ty věci o Phyllis nikomu jinému neřekne. Byl to dynamit.
Tinha de assegurar-me que ela não diria aquilo a mais ninguém.
Chtěl jsem se ujistit, že o mně ví jen to nejnutnější.
Eu tinha que ter cuidado com este tipo.
Jen jsem se chtěla ujistit, že balíte.
Só queria ter a ceteza que estava a empacotar.
Chci se ujistit, že dnes v noci nevyjdu z domu.
Vou certificar-me que não saio de casa esta noite.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Západní mocnosti by se přitom musely ujistit, že jejich zbraně nepadnou do potenciálně nepřátelských rukou.
E as potências ocidentais teriam de ter a certeza que as suas armas não cairiam em mãos potencialmente hostis.
Íránský program ale musí být transparentní a tamní lídři musí ujistit mezinárodní společenství o jeho nevojenské podstatě.
Mas o programa do Irão deve ser transparente, e os seus líderes devem garantir à comunidade internacional a sua natureza não-militar.

Možná hledáte...