výslech čeština

Překlad výslech portugalsky

Jak se portugalsky řekne výslech?

výslech čeština » portugalština

interrogatório inquisição audiência

Příklady výslech portugalsky v příkladech

Jak přeložit výslech do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Příště to bude výslech třetího stupně.
A seguir dão-me o terceiro grau.
A policejní výslech může zničit jeho šanci na vyléčení.
Uma investigação policial pode arruinar qualquer hipótese de recuperação.
Koronere, než uzavřete tento výslech, rád bych předvolal dr. Shermana.
Dr. juiz, antes de concluir esta audiência, gostaria de chamar o dr. Sherman.
Ctihodnosti, státní zástupce neprovádí kžížový výslech.
Meritíssimo, o procurador público não está a interrogar.
Bylo to uhlazené a zdvořilé, ale radši bych výslech od Rusáků.
Foram cavalheiros e educados, mas prefiro mil vezes os malditos russos.
To má být výslech?
Estás a interrogar-me?
Ne, musím odvézt toho mládence a dokončit s ním výslech.
Ainda tenho uma longa viagem até casa, tenho de prender este bobo.
Žádný křížový výslech?
Não quer contra-interrogar?
Jen rutinní výslech.
São apenas perguntas rotineiras.
Co výslech?
O interrogatório?
Čeká na výslech u prokurátora.
Ele está detido para interrogatório pelo Ministério Público.
Možná by to nic neznamenalo, ale. Měl jsem pocit, že obhajoba nedělá pořádný křížový výslech.
Talvez não queiram dizer nada, mas. senti que a defesa não estava a conduzir um contra-interrogatório suficientemente exaustivo.
Tohle není výslech?
Isto não é um interrogatório?
Jsem přesvědčen, že obžalovaný není schopen ustát žádný i sebeprospěšnější výslech.
Estou confiante que não importa quão agressiva possa ser, o acusado irá suportá-la.

Možná hledáte...