veřejně čeština

Překlad veřejně portugalsky

Jak se portugalsky řekne veřejně?

veřejně čeština » portugalština

publicamente em público

Příklady veřejně portugalsky v příkladech

Jak přeložit veřejně do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Když všechno půjde dobře, kdy to plánujete oznámit veřejně?
Se tudo correr bem, quando vais anunciar?
Beatrix, jsem velmi liberální člověk, ale nepřeji si, aby Harry takhle veřejně demonstroval svou lásku, i když se chystáš za něj provdat.
Beatrix, sou um homem liberal, mas preferia que o Harry não tivesse estas demonstrações de afecto em público apesar de ires casar-te com ele.
O tom se musí mluvit veřejně.
Este é um assunto que requer ser abordado.
Veřejně prohlašuji, že Peter Bailey byl Building and Loan.
Direi ao público que Peter Bailey era a Construções Empréstimos.
Staré matrony se na manžela veřejně nevrhají.
As velhas senhoras casadas não se atiram aos maridos em público.
Veřejně či v soukromí, znám ho.
Em público ou em privado, conheço-o.
Veřejně jsem hrála jen jednu roli.
Ainda só interpretei um papel em público.
Proč veřejně nevystoupí?
Porque é que não aparece?
Pošlete je na Oddělení veřejně prospěšných staveb.
Secção de Engenharia. - Sim.
Běžte na Oddělení veřejně prospěšných staveb.
Vocês precisam tratar disso com a Engenharia. Mesa 8.
Petice bude předána Oddělení veřejně prospěšných staveb.
O DEPTO. DE ENGENHARIA POR MEIO DESTA FOI DESIGNADO PARA CUIDAR.
Například. co se týká šéfa Oddělení parků nebo přímo šéfa Veřejně prospěšných staveb.
Por exemplo. da secção do chefe do Departamento de Parques. Ou um seu superior, da divisão chefe em Engenharia.
S tím jděte na Oddělení veřejně prospěšných staveb.
Engenharia.
Koruna na mé hlavě nesedí tak pevně, abych mohl nechat rebela veřejně bojovat.
A coroa não está assim tão firme na minha cabeça que eu possa permitir que um rebelde me humilhe assim em público.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Přitom se ovšem zdráhá veřejně prohlásit nebo udělat cokoliv, co by mohlo Číně nadzvednout mandle.
De facto, tem relutância em publicamente dizer ou fazer algo que possa crispar o ânimo da China.
Je zjevné, proč měl Uribe hrozit vyzrazením zprávy o jednáních i proč se měl Santos pokusit předejít tomuto vyzrazení tím, že sám informaci zveřejní a bude v jednáních pokračovat veřejně (rozhovory započnou v Oslu, ale probíhat budou v Havaně).
Pode-se perceber por que é que Uribe teria ameaçado revelar notícias sobre as negociações e por que é que Santos teria tentado antecipar as fugas de informação, ao torná-las públicas (as negociações terão início em Oslo, mas irão prosseguir em Havana).
Rád veřejně stavěl na odiv svou důležitost.
Ele gostava de mostrar a sua autoridade em público.
Výsledkem je rozšiřování osídlení, kdy milion nebo méně lidí musí vzít zavděk omezenou veřejně zdravotnickou infrastrukturou.
O resultado foi uma proliferação de povoações com um milhão de pessoas ou menos, vivendo com infra-estruturas limitadas de saúde pública.
Situaci ještě dále zhoršila nedávná očerňovací kampaň usilující o diskreditaci očkování proti obrně, do níž se veřejně zapojilo několik poslanců.
Uma recente campanha de difamação recente destinada a desacreditar a vacinação contra a poliomielite, onde vários deputados tomaram parte publicamente, tornou a situação ainda mais complicada.
Skeptikové však poukazují na skutečnost, že se Kennedy vždy veřejně vyjadřoval o potřebě ve Vietnamu obstát.
Contudo, os cépticos salientam que Kennedy sempre falou publicamente sobre a necessidade de predomínio sobre o Vietname.
Americký prezident John F. Kennedy veřejně varoval Sovětský svaz, ať nerozmisťuje na Kubě útočné rakety.
O Presidente John F. Kennedy avisara publicamente a União Soviética para não instalar mísseis ofensivos em Cuba.
Zákaz takových materiálů má zajisté jistou estetickou přitažlivost a je na místě vždy odsoudit veřejně činné osoby hlásající násilí.
Mas as razões pelas quais cometeram os crimes só eles as sabem e não podem ser atribuídas principalmente ao entretenimento ou a outros materiais que eles tenham consumido.
V době, kdy epidemie stále sílí, se veřejně-zdravotnická komunita snaží nalézt účinnou reakci s využitím navýšení financí o 100 milionů dolarů na vyslání klinických pracovníků, epidemiologů a dalších expertů.
Com a epidemia ainda a crescer, a comunidade da saúde pública está a tentar montar uma resposta eficaz, usando um estímulo de financiamento de 100 milhões de dólares para distribuir médicos, epidemiologistas, e outros peritos.
Investice do CHW by samozřejmě neměly jít na úkor klíčových veřejně-zdravotnických opatření na zpomalení šíření eboly či na podporu polních klinik.
Na verdade, os investimentos em PSCs não deveriam ser feitos à custa de medidas críticas de saúde pública de abrandamento da progressão do Ébola ou de apoio às clínicas de primeira linha.
Zároveň dnes naléhavě vyzývám veřejně obchodované společnosti, aby jmenovaly nejméně jednu ženu do své správní rady.
Também estou actualmente a recomendar às empresas cotadas na bolsa que incluam pelo menos uma mulher como membro do conselho.
Odstupující lídr SNC Moaz Chátib veřejně kritizoval americké rozhodnutí dát organizaci Džabhát Nasrá na černou listinu - a totéž učinilo Turecko jako klíčový stoupenec SNC.
O líder cessante da CNS, Moaz al-Khatib, criticou publicamente a decisão dos EUA de colocar na lista negra o grupo Jabhat al-Nusra - assim como o apoiante decisivo da CNS, a Turquia.
Liga arabských států by měla veřejně obvinit Radu bezpečnosti z rezignace na zodpovědnost zachovávat mezinárodní mír a bezpečnost a vyzvat státy s významnými zájmy v regionu, aby se připojily k jejich akci.
A Liga Árabe deveria encarregar publicamente o Conselho de Segurança de abdicar da sua responsabilidade de preservar a paz e a segurança internacionais e de apelar aos países com interesses importantes na região para se unirem a eles na acção.
Taková je výzva, před níž dnes stojí američtí veřejně činní intelektuálové.
Esse é o desafio que os intelectuais públicos norte-americanos enfrentam actualmente.

Možná hledáte...