vypsání čeština

Příklady vypsání portugalsky v příkladech

Jak přeložit vypsání do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Na vypsání šeku.
Para o cheque.
Já seženu podpisy pro vypsání nových voleb.
Posso arranjar assinaturas para novas eleições.
Ale zapomínají, jak se předháněli, aby nám ty peníze dali. výměnou za všelijaké laskavosti, za dodavatelské zakázky bez vypsání soutěže.
Não sabia que tinha cometido ilegalidades? Trabalha num hospital, certo?
Mám tu k vypsání spoustu vysvědčení.
Tenho tantos testes para corrigir. Obrigada.
Co je špatnýho na vypsání pokuty?
Qual é o problema de passar multas?
Vydělal velké peníze na vypsání malých poškození.
Fez muito dinheiro a passar multas por violações pequenas. Muitas.
Řekni jí, že si ty peníze za deník vezmeš, a požádej ji o vypsání šeku na 100,000 dolarů.
Diz-lhe que vais aceitar o dinheiro pelos diários. E pede-lhe que passe um cheque de 100.000 dólares.
A mě je to líto ohledně toho vypsání odměny na tvou hlavu.
E peço desculpa por pôr uma recompensa pela tua cabeça.
Chtějí fotku, kterou dají k vypsání soutěže.
Eles querem uma foto para o concurso.
Protože říkal, že ty jsi ten, kdo mu vymluvil vypsání šeku, který by mi to pokryl.
Porque ele disse que falou contigo e foste tu quem o fez desistir de me dar o cheque para a mudança.
Neměli bychom se posunout ke kampani bez vypsání.
Não devia seguir a campanha sem eu assinar.
Přesto to bylo dost reálné aby to vyděsilo Klassena k vypsání odměny.
Ainda assim foi real o suficiente para assustar o Klassen e oferecer uma recompensa.
Kromě jiného za vypsání odměny na mého manžela.
E está preso por, entre outras coisas, por ter oferecido uma recompensa pelo meu marido.
Dvakrát zatčená ve Floridě za vypsání špatných šeků a zpronevěru.
Presa duas vezes na Flórida por passar cheques sem cobertura e peculato.

Možná hledáte...