zneužívání čeština

Překlad zneužívání portugalsky

Jak se portugalsky řekne zneužívání?

zneužívání čeština » portugalština

mau-trato

Příklady zneužívání portugalsky v příkladech

Jak přeložit zneužívání do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Zneužívání není něco,. co bych teď zvládala.
Maus tratos é algo que. com que eu consiga lidar agora.
To je zneužívání daní.
É um abuso dos impostos dos contribuintes!
Zneužívání lidí?
Usar as pessoas?
Starost o potřeby rabů se rovná zneužívání těch rabů, vlastně lidí. Chlebodárci je nakradli v jiných částech galaxie a nasazují je do boje proti sobě. Pak sází na výhru.
Prover todas as necessidades significa usar servos, pessoas, roubadas de outras partes da galáxia, para lutarem entre si e os Provedores apostarem no vencedor.
Udáš mě za zneužívání léků.
Denunciar-me-ás por violação de fármacos.
Konec zneužívání.
Recusamo-nos a continuar a ser exploradas.
Konec pánům! Konec zneužívání žen muži!
Fim aos patrões e à exploração da mulher pelos homens.
Za zneužívání zákona ke zlým účelům další.
E outra por ter usado uma boa lei para um mau propósito.
Tohle je zneužívání dětí.
Isto é abuso infantil.
Znásilnění, zneužívání. Všechny ty mizery strkaj sem mezi nás.
Violadores, pedófilos, mais a população do costume.
Existuje způsob, jak jim zabránit ve zkoumání mé mysli. a zneužívání mých myšlenek proti mně?
Há alguma maneira de impedir que explorem os meus pensamentos e que os usem contra mim?
Zneužívání dětí.
Molestar crianças é um assunto delicado.
Nevyužíváte prostě Akiru jako kamufláž vašeho zneužívání pravomocí?
Admita que está a utilizar esse tal Akira para fugir ás suas responsabilidades?
Je tam také zmiňováno pravidelné zneužívání, sexuální obtěžování a výhružky.
Há indícios de moléstia e abuso regulares.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Problém tkví ve finanční soustavě, která sice vynikla ve schopnosti dát průchod manipulaci trhu, spekulaci a zneužívání obchodních informací, ale selhala ve svém stěžejním poslání: působit na globální úrovni jako prostředník mezi úsporami a investicemi.
O problema é um sistema financeiro que se destacou na promoção da manipulação do mercado, da especulação, e da informação privilegiada, mas que falhou na sua tarefa principal: a intermediação de poupanças e investimento a uma escala global.
Právě jeho Čchen požádal, aby prošetřil zneužívání moci proti němu a jeho rodině.
Chen pediu-lhe para investigar abusos contra si e a sua família.
S rozšiřováním virtuálního světa přibývá také případů porušování důvěry a zneužívání osobních údajů.
À medida que o mundo virtual se expande, o mesmo acontece com as quebras de confiança e com o uso indevido de dados pessoais.

Možná hledáte...