účinný čeština

Překlad účinný rusky

Jak se rusky řekne účinný?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady účinný rusky v příkladech

Jak přeložit účinný do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Je velice účinný.
Он очень эффективен.
Terorizmus je účinný jen ze začátku.
Терроризм полезен в начале.
Pozoruhodně účinný přístroj na to, že ho doktor Adams chtěl vyřadit.
Весьма эффективно для прибора, от которого Адамс хочет отказаться.
Účinný na 9 metrů.
Эффективныйв30 футах.
Možná by se dal vyvinout dostatečně účinný preparát.
Это весьма возможно, доктор. Думаю, мы можем создать довольно эффективную смесь.
Rozhodně ne fázovač typu 1, který je méně účinný než typ 2.
Фазер один - нет, ведь он слабее, чем фазер два.
Prefekte, aby byl psycho-trikordér účinný, bude potřeba soukromí.
Конец связи. Префект, чтобы психотрикордер подействовал нужно уединение.
Velmi účinný a zcela neškodný.
Это аргелианский стимулятор, доктор.
Prostý, ale účinný.
Просто, но эффективно.
Ale účinný.
Зато эффективный.
A účinný.
Яростно.
Rychle účinný žlutý Soylent vyrobený z pravých sojových zrn!
Высокоэнергетичная Желтая Соя! Сделана из настоящих соевых бобов!
Rychle účinný žlutý Soylent vyrobený z pravých sojových zrn!
Высококалорийная Желтая Соя, изготовленная на основе натуральной сои.
Cylonská útočná skupina se blíží na účinný dostřel.
Силы Сэйлона теперь на расстоянии удара.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Snad nejdůležitější je to, že soutěživost je účinný prostředek oživení demokracie a modernizace politických institucí, neboť nutí zákonodárce k zajištění transparentnosti a zodpovědnosti.
И что, вероятно, наиболее важно, конкуренция является мощным средством для восстановления демократии и модернизации политических институтов, поскольку она будет вынуждать тех, кто определяет политику, обеспечивать прозрачность и подотчетность.
Takový přístup je jednoduchý a účinný.
Этот подход является простым и эффективным.
Je zapotřebí, aby vláda stimulovala ochranu přírody, a zásahy do cenového systému - prostřednictvím daní na energie - představují účinný prostředek, jak toho dosáhnout.
Правительство должно поощрять сохранение энергии, а вмешательство в систему ценообразования - через налоги на энергию - является эффективным способом это сделать.
Podpora Globálního fondu například pomohla Indonésii, která má čtvrtou nejvyšší zátěž TBC na světě, rozvinout účinný a účelný národní program kontroly TBC.
Например, благодаря поддержке Всемирного фонда Индонезии, которая занимает четвертое в мире место по числу больных туберкулезом, была создана эффективная национальная программа по контролю этого заболевания.
Účinný terorismus se vždy dostane na první stránky novin.
Эффектный терроризм всегда в заголовках.
Až dosud velkým zemím uchvacování moci procházelo proto, že malé země jsou příliš nejednotné a nedokážou zasadit účinný protiúder.
До сих пор большим странам сходил с рук этот захват власти, потому что малые страны были слишком разобщены для эффективной контратаки.
Pranýřování klientů je každopádně spravedlivý trest a současně účinný odstrašující prostředek.
В любом случае, выставление к позорному столбу клиентов является как наказанием, так и эффективным сдерживающим фактором.
Bez správné diagnózy krize roku 2008 nelze předepsat účinný lék.
Эффективное лекарство невозможно прописать, не поставив точный диагноз кризису 2008 года.
Politika založená na aroganci však nemůže vytvořit podmínky pro podporu budování demokracie v Iráku či pro účinný boj s terorismem.
Но политика, основанная на высокомерии, не может создать условия, которые поддерживают построение демократии в Ираке или эффективно борются с терроризмом.
Otázka, zda současný přístup slouží jako účinný odstrašující prostředek, by se měla široce diskutovat.
Вопрос о том, насколько нынешний подход является эффективным средством наказания, следует широко обсудить.
Uhlíkové finance představují účinný nástroj pro přesun prostředků směrem k investicím nepoškozujícím klima, včetně investic do rozvojového světa.
Финансирование углерода - эффективное средство направить капитал в не причиняющие вред климату инвестиции, включая таковые и в развивающемся мире.
To činí ze státem financované poptávky velmi účinný mechanismus generování inovací.
Это делает спрос, спонсируемый государством, очень эффективным механизмом генерации инноваций.
Ve skutečnosti se islamizace prokázala jako účinný politický prostředek hledání souladu mezi většinou Malajsijců a prudkým hospodářským rozvojem země.
В действительности исламизация оказалась эффективным политическим средством, способствовавшим адаптации большинства малайцев к быстрому экономическому развитию страны.
Aby však byl heroismus účinný, hrdina musí včas zemřít.
Но для высокой результативности на героическом поприще, герой должен быстро умереть.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...