DOKONAVÝ VID присвоить NEDOKONAVÝ VID присваивать

присвоить ruština

udělit, přivlastnit si

Význam присвоить význam

Co v ruštině znamená присвоить?

присвоить

завладеть, самовольно взять в свою собственность, выдать за своё Пылкий юноша кисти художника Льва Крюкова посчитал, что великий Гаусс просто решил присвоить себе его гениальное открытие. ― У неё такие бархатные глаза ― именно бархатные: я тебе советую присвоить это выражение, говоря об её глазах; нижние и верхние ресницы так длинны, что лучи солнца не отражаются в её зрачках. Под влиянием московского адвоката Игоря Жигачева и в сговоре с ним братья решили присвоить огромные суммы денег и имущество своего отца, тем самым лишив младшую дочь г-на Захарова ее имущественных прав. (что кому-чему). дать (какое-н. название), наименовать каким-нибудь образом Решено было сохранить и наименование Екатерининская, но присвоить его другой улице. В 2008 году лидер партии «Пора» депутат Верховной Рады Владислав Каськив обращался к президенту Виктору Ющенко с предложением присвоить Настенко звание Героя Украины, однако эта просьба так и осталась без ответа… Идея присвоить каждому виду цифровой идентификатор ― подобие штрих-кода ― возникла в 2003 году у команды Пола Хеберта (Paul Hebert) в Университете Гельфа в Канаде. комп. чему? дать переменной какое-то значение Если l L, то присвоить одной или нескольким входным показателям неопределённые значения и перейти к выполнению алгоритма логического вывода при неполном исходном описании ситуации, иначе переход к шагу 2.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad присвоить překlad

Jak z ruštiny přeložit присвоить?

присвоить ruština » čeština

udělit přivlastnit si zabavit přiznat přisvojit si

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako присвоить?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady присвоить příklady

Jak se v ruštině používá присвоить?

Citáty z filmových titulků

От имени президента республики я уполномочен присвоить вам звание кавалера ордена почетного легиона.
Byl jsem pověřen, abych vám jménem prezidenta republiky odevzdal řád čestné legie.
Он всего-лишь хочет присвоить себе мои открытия.
Chce jenom získat uznání za moje objevy.
Таким образом, хотя мы полностью вправе взять управление в свои руки, мы не можем лишить короля его титула и не можем присвоить себе его доход.
I když vím, že mám plné právo převzít správu, nemůžeme obejít krále, A nemůžeme ho zbavit titulu a příjmů.
А я и не думал дать тебе присвоить всю славу и забрать всю награду.
Nemůžu nechat všechnu slávu tobě.
Настоящим завещаю моей любимой сестре Друзилле присвоить титул Августа Римской империи.
Odkazuji mojí milované sestře Drusille přiděluji titul Augusta Římského impérium.
Бесполезные бюрократы пытаются присвоить себе нашу славу!
Zbyteční byrokrati. Snaží se nás připravit o naši slávu!
Тещё разрешается выполнить только пять забегов подряд после чего она должна уступить Могильщику которому разрешается присвоить себе количество забегов каждого игрока, выведенного им из игры.
Tchyně má jen pět pokusů za sebou. Po nich musí uvolnit místo Hrobníkovi. Ten má právo přičíst si pokusy všech hráčů, které vyautoval.
Они собираются присвоить Бонзай-Клаб и всё остальное.
Chtějí ti vzít tvůj Klub Bonsai a všechno ostatní.
Ты думаешь, он здесь, чтобы присвоить бар?
Jenom co?
Можешь присвоить все лавры себе. Я не в обиде.
Kdyby si mě mohla zatknout v mém rajóně, celá sláva by zůstala tobě.
Джек, ты будешь счастлив узнать, что мы связались с президентом Никсоном. и он собирается присвоить тебе продление срока уплаты налогов. поскольку ты слишком уж выехал из страны.
Jacku, jistě tě potěší, že jsme mluvili s prezidentem Nixonem. a on ti posunul termín pro podání daňového přiznání, protože jsi rozhodně odjel daleko.
Этот Шерман хочет присвоить себе всю славу.
Ale ne! To je celý Sherman. Shrábnout všechnu slávu.
Ты хочешь присвоить мое изобретение.
Už mi je to jasný. Chceš se chlubit mým návrhem.
Когда посланник приходит присвоить твою прибыль. убей посланника.
Když se objeví vyslanec, který tě chce obrat o zisky. tak zabij posla.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Уход от диктаторов, не пытаясь присвоить или захватить достижения восстания, было именно тем, что требовалось.
Odtáhnout se od diktátorů beze snahy připsat si za revolty zásluhy nebo se jich zmocnit bylo přesně to, co bylo zapotřebí.
Без демократичного контроля, инвесторы могут присвоить прибыль и социализировать потери, но в то же время, оставаясь с нерешенными углеродоемкими и другими экологическими и социально разрушительными подходами.
Bez demokratických kontrolních mechanismů mohou investoři privatizovat zisky a socializovat ztráty nebo tvrdošíjně volit uhlíkově intenzivní či jinak ekologicky a společensky škodlivé přístupy.
Объединение инфраструктурных инвестиций в портфолио или трансформация секторов развития по классам активов, могли бы присвоить прибыль и социализировать потери в широком масштабе.
Hromadění infrastrukturálních investic v portfoliích nebo zařazování rozvojových sektorů do tříd aktiv by mohlo v masivním měřítku privatizovat zisky a socializovat ztráty.
Также бесспорно то, что у левых, которые редко были у власти, было меньше возможностей присвоить государственную казну с какой-либо целью.
Stejně tak se nedá popřít, že levice, která byla u moci jen zřídkakdy, měla méně příležitostí domoci se za tím či oním účelem přístupu ke státní pokladně.
Конечно, такие инициативы еще не стали значимыми, и политическая оппозиция постоянно пытается присвоить их себе, чтобы заслужить больше доверия.
Jistě, tyto iniciativy se nestaly významnými a politická opozice se neustále snaží o jejich přisvojení, aby dodala větší důvěryhodnost vlastním cílům.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...