B2

функционировать ruština

fungovat

Význam функционировать význam

Co v ruštině znamená функционировать?

функционировать

книжн. выполнять свои функции, быть в действии, исправно работать
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad функционировать překlad

Jak z ruštiny přeložit функционировать?

функционировать ruština » čeština

fungovat působit pracovat funkční

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako функционировать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady функционировать příklady

Jak se v ruštině používá функционировать?

Citáty z filmových titulků

Толькоодиндостаточный,чтобы поддерживать их плоть открытой, чтобыихтелеснаяцелостность не может функционировать.
Dostatečně špičaté, aby proniklo do těla a ukončilo tak jejich život.
Физически он здоров. Но он больше не может функционировать как ученый.
Fyzicky je zcela zdravý, ale nemůže působit jako vědec.
То, что я знаю, почему перестали функционировать 17 ученых.
Znamená to, že už vím, proč přestalo fungovat 17 vědců.
Если мы не сможем взять свои инструменты, Гарри Мадд умрет. Перестанет функционировать.
Jestli nám neumožníte přístup k lékařským přístrojům, Harry zemře.
Она будет функционировать, если ваши сведения были верными.
Bude fungovat správně, pokud jste mi dali správné informace.
Я бы сказал, что уже не будет функционировать на полной мощности.
Myslím, že už nepracuje na plný výkon.
Перестали функционировать.
Přestali plni svoji funkci.
Он прекратил функционировать.
Zastavil svůj provoz.
Далеки уязвимы к чрезвычайно низким температурам и они вряд ли смогут функционировать при минусовых температурах.
Dalekové jsou na nízké teploty velmi citliví a při teplotách pod nulou jsou jejich funkce značně omezené.
Он не может функционировать где либо кроме Нью-Йорка, ты это знаешь.
Nemůže fungovat nikde kromě New Yorku, však víš.
Энтерпрайз не смог бы функционировать без карбонных элементов.
Enterprise by bez uhlíkových jednotek nemohla fungovat.
А без тепла рептилии перестают функционировать.
A bez tepla plazi nemohou přežít.
Корабль будет функционировать как обычно.
Loď bude normálně fungovat.
Внешний обзор не будет функционировать, и щиты будут бесполезны.
Obraz nebude funkční a štíty budou nepoužitelné.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Обменный курс 1,4 доллара за 1 евро является дешёвым для мощного экспорта Германии, который, возможно, мог бы неплохо функционировать и при гораздо более сильном евро.
Směnný kurz 1,4 dolaru za euro je levný pro německého exportního tahouna, který by se patrně dokázal udržet i s mnohem silnějším eurem.
На практике же Пятый комитет занимается микро-управлением персоналом и расходами, которое должен осуществлять Генеральный секретарь для того, чтобы ООН могла эффективно функционировать и иметь кадры, способные выполнить задачи, стоящие перед организацией.
Pátý výbor v praxi uskutečňuje ten typ přísné správy personálu a výdajů, který by měl vykonávat generální tajemník, má-li OSN fungovat efektivně a mít personál, který bude stačit na náročné úkoly, jimž organizace čelí.
Более того, в 2005 году начнет функционировать Европейское пограничное агентство.
V roce 2005 navíc vstoupí platnost Evropská hraniční agentura.
Без подобных процедур рыночная экономика не смогла бы функционировать.
Bez těchto procedur by tržní ekonomika nedokázala fungovat.
Присоединение десяти новых членов придаст Европейскому Союзу большую целостность, если он сможет таким образом функционировать.
Má-li EU nadále fungovat, musí se s rozšířením o 10 nových členů více integrovat.
Но, конечно же, это может функционировать гладко только в том случае, если устранены колебания обменного курса между валютами ее членов.
To však samozřejmě může hladce fungovat pouze za předpokladu, že se eliminují kurzové výkyvy mezi měnami členských zemí.
Члены данного совета, заседающие на долговременной основе и получившие законодательным образом установленную независимость и самостоятельность, могут функционировать как денежно-кредитный комитет центрального банка.
Její členové vyzbrojení statutární nezávislostí a dlouhým funkčním obdobím by mohli působit jako komise pro měnovou politiku centrální banky.
Но, даже если в целом ВВП Китая превзойдет США (по любым измерениям), экономики этих двух стран будут функционировать на базе полностью разных структур и уровней сложности.
I kdyby však celkový HDP Číny překonal americký HDP (podle jakéhokoliv měření), budou mít obě ekonomiky i nadále velmi odlišnou strukturu a míru vyspělosti.
Хитрость состоит в том, что ни права собственности, ни рынки не могут функционировать сами по себе.
Zádrhel spočívá v tom, že ani vlastnická práva, ani trhy nemohou samy o sobě fungovat.
Однако для того, чтобы нормально функционировать и оставаться приемлемым для общества, капитализм должен быть настолько чистым и безупречным, насколько это возможно.
Aby vsak kapitalismus fungoval a byl společensky přijatelný, musí být také co nejčistsí.
Посредством сложных биохимических процессов из пищевых продуктов извлекается энергия и другие полезные элементы, дающие нам возможность жить и функционировать.
Spletité biochemické procesy vytahují z jídla energii a další užitečné složky, které nám umožňují růst a fungovat.
Есть также мнение, что более крупный Евросоюз, возможно, просто не сможет функционировать.
Existuje také pocit, že větší EU by už prostě nemusela být schopná fungovat.
Но экономическим трудностям суждено продолжаться, способствуя сомнениям по поводу будущего валютного союза - сомнениям, которые могут стать действительностью, подрывая способность евро функционировать должным образом.
Ekonomické těžkosti ale budou pokračovat, což bude vyvolávat pochyby o budoucnosti měnové unie - pochyby, jež se mohou stát proroctvím, které se samo vyplní, jestliže podryjí schopnost eura řádně fungovat.
Этот вопрос имеет практические последствия, поскольку коль Евросоюз объявляет себя как свободное и открытое общество, то он должен гарантировать свою способность эффективно и рационально функционировать после того, как его расширение состоится.
Tato otázka má svůj praktický dopad, neboť má-li EU dokázat, že opravdu je svobodnou a otevřenou společností, musí si být jista, že po rozšíření bude schopna fungovat jak účinně, tak efektivně.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...