fungovat čeština

Překlad fungovat rusky

Jak se rusky řekne fungovat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady fungovat rusky v příkladech

Jak přeložit fungovat do ruštiny?

Jednoduché věty

Zabere mě to hodně času vysvětlit, proč to nebude fungovat.
У меня уйдёт слишком много времени на объяснение, почему это не сработает.
Musíme fungovat jako tým.
Нам нужно работать как команде.

Citáty z filmových titulků

Chceš mi dokázat, že můžu jít na právnickou školu a mít dítě a že naše životy můžou stále fungovat.
Ты пытаешься показать мне, что я могу пойти на юрфак и родить ребенка, и что у нас всё будет в порядке.
Opravdu to bude fungovat?
Неужели получится?
Ne, to by nemuselo fungovat.
Нет, это может не сработать.
Bude to fungovat, Joe.
Все будет отлично, Джо.
Ale co funguje u zvířat, nemusí fungovat u lidské bytosti.
То, что подходило животным, в состоянии погубить человека.
Myslel jsem, že ten tvůj plán, Francie, nebude fungovat. Ale funguje.
Я не думал, что твоя задумка сработает, но она сработала.
Já věděla, že to nebude fungovat. To bude fungovat, jestliže vy... když spolu nebudeme hrát hry.
Я знала, что ничего из этого не вьыйдет.
Já věděla, že to nebude fungovat. To bude fungovat, jestliže vy... když spolu nebudeme hrát hry.
Я знала, что ничего из этого не вьыйдет.
Pak přestal plán fungovat.
Тут все опаздывают.
Musí to fungovat napoprvé.
Должно сработать с первого раза.
Myslíte, že to bude fungovat?
Думаешь, сработает?
Stejně tak i srdce. Jistě pak budou věci fungovat lépe.
Что же касается вашего сердца, я уверен, что всё у вас наладится.
Ne, Georgi. To nebude fungovat.
Нет, Джордж, ничего не выйдет.
Už fungovat nebude. Víte proč?
А этот работать не будет.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Evropská unie by mohla fungovat jako magnet, který spojuje celou Evropu a tím pádem také jednotlivé země regionu.
ЕС могло бы стать магнитом в деле скрепления региона изнутри, за счет привлечения его ближе к Европе.
Vzhledem ke své globální podstatě vyžaduje internet určitý stupeň mezinárodní spolupráce, aby mohl fungovat.
Учитывая глобальную природу Интернета, для его функционирования необходима определенная степень международного сотрудничества.
Tak to ovšem fungovat nebude, ani krátkodobě.
Это просто не сработает, даже в краткосрочном периоде.
A vše nasvědčuje tomu, že bude fungovat více méně beze změny až do mlhavé budoucnosti.
Есть все основания утверждать, что она будет продолжать свое существование в течение неопределенного времени.
Pátý výbor v praxi uskutečňuje ten typ přísné správy personálu a výdajů, který by měl vykonávat generální tajemník, má-li OSN fungovat efektivně a mít personál, který bude stačit na náročné úkoly, jimž organizace čelí.
На практике же Пятый комитет занимается микро-управлением персоналом и расходами, которое должен осуществлять Генеральный секретарь для того, чтобы ООН могла эффективно функционировать и иметь кадры, способные выполнить задачи, стоящие перед организацией.
Bez těchto procedur by tržní ekonomika nedokázala fungovat.
Без подобных процедур рыночная экономика не смогла бы функционировать.
Postupně narůstala důvěra a finanční trhy začaly znovu fungovat.
Постепенно начало расти доверие, и финансовые рынки снова заработали.
Konečně USA potřebují finanční soustavu, která nebude fungovat tak, jako by byla cílem sama o sobě, ale bude sloužit celé společnosti.
И, наконец, США нуждаются в финансовой системе, которая служит всему обществу, а не работает так, будто является самоцелью.
Tento přístup ale nedokáže odpovědět na zásadní otázku: co když tato konstrukce nebude fungovat?
Но этот подход не дает ответа на фундаментальный вопрос: что если структура не работает?
Ovšem hlavním důvodem, proč se Argentina tak úporně držela systému, který nemohl fungovat, byl strach z hyperinflace.
Но что в первую очередь заставляло Аргентину придерживаться системы, которая не могла работать - так это страх гиперинфляции.
Za těchto okolností nemůže postupné budování důvěry fungovat.
В таких обстоятельствах постепенный рост доверия друг к другу не произведет желаемый эффект.
Teď je možná pravý čas, neboť v některých zemích už začaly fungovat komise pro lidská práva.
Возможно, сейчас как раз подходящее время для того, чтобы некоторые страны начали создавать свои комиссии по правам человека.
Pokud ano, bude trvat deset až patnáct let, možná i déle, než bude systém fungovat.
Даже если она действительно сработает, пройдет десять или пятнадцать лет, прежде чем эта система станет операционной.
Ale ani zde není jisté, zda tento plán bude fungovat.
Никто не может быть уверен в том, что она тоже сработает.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »