хлестать ruština

šlehat, stříkat, bít

Význam хлестать význam

Co v ruštině znamená хлестать?

хлестать

бить, стегать чем-либо гибким Трясогузка и Павлушка хлестали ремнями Пугалу, а Пугало, взобравшись на стул, отхлёстывался. бить плашмя, ладонью критиковать

хлестать

извергаться сильной струёй, литься обильным потоком биться с шумом о что-либо перен. проявляться с особой силой (о чувствах) разг. много, неумеренно пить (в основном о спиртном) проявляться чувствам

хлестать

пить
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad хлестать překlad

Jak z ruštiny přeložit хлестать?

хлестать ruština » čeština

šlehat stříkat bít tryskat

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako хлестать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady хлестать příklady

Jak se v ruštině používá хлестать?

Citáty z filmových titulků

И будем хлестать его по спине, ежели он вдругзамешкается.
A povedou i k osvobození naší země.
Из ужасных ран должна была хлестать кровь Но уважаемые, вы в недоумении, потому что головы просто нет.
Jistě není pochyb, že jeho hlava se musí. topit v moři krve.
Ты можешь скакать, как пьяный араб хлестать плетью все, что под руку подвернется но, чтобы кто-то другой такое устроил - этого ни-ни!
Ty můžeš lítat po světě jako splašená, šlehat do všeho bičem a nadělat půlce světa jizvy, ale může to zkusit někdo jiný?
У меня руки уже устали хлестать тебя.
Už mě bolí ruce z toho bičování.
После обеда можно я буду хлестать тебя?
Můžu po obědě švihat já tebe?
Ты должна была сильнее хлестать лошадь. Мы могли быть более быстрыми!
Kdybys pobízela víc koně, mohli jsme tu být dřív!
Или так и будешь воду хлестать?
Nebo se budeš držet vody?
А я люблю их хлестать.
Já je raději plácám.
Если вы думаете, что я буду стоять здесь и позволю вам хлестать невинного, вы сильно ошибаетесь.
Myslíte, že tu budu jen tak stát a nechám vás bičovat nevinného? Pak se pletete.
Как будто им кто-нибудь даст весь вечер. хлестать меня за рост преступности.
Chtějí celý večer, aby do mě mohli mlátit zločinností?
Нам просто нравиться хлестать.
Jenom rádi mrskáme.
А вы попробуйте перестать их хлестать.
Pomáhá, když ne zrovna nebičujete. Ven.
Потом твоя кровь начнёт хлестать во все стороны.
Začne ti z něj stříkat krev.
Кровь не может хлестать из многих ран.
Tato krev nemůže být z ledajaké sérii zranění.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »