důstojný čeština
Překlad důstojný rusky
Jak se rusky řekne důstojný?
důstojný čeština » ruština
Příklady důstojný rusky v příkladech
Jak přeložit důstojný do ruštiny?
Citáty z filmových titulků
Teď musím být důstojný. Chci bojovat.
Я хочу драться.
Ať tedy zároveň uzavře důstojný sňatek i ona, určitě uzná výhody takového řešení.
Видите, дорогой мой Ганя, мы ничего от вас не скрываем. Но пусть она заключает в то же время достойный брак,- вот решение, всю выгоду которого она непременно увидит.
Nabízejí mi důstojný život v buržoazní rodině.
Они мне предлагают респектабельность в буржуазной семье.
To není důstojný.
Это звучит как-то неблагородно.
Odbory zajistí důstojný život pro každého.
Только профсоюз обеспечит нам достойную жизнь.
Můj odchod musí být důstojný.
Мое путешествие не должно перерасти в неприятности.
Prosím, důstojný pane!
Прошу, святой отец!
Není to důstojný.
Это не пристойно.
Ale jsi velice upjatý a důstojný.
Ты полон чувства собственного достоинства.
Kdy jsem byl upjatý a důstojný?
Почему я полон достоинства?
Kdy jindy jsem byl upjatý a důstojný?
Когда еще я полон достоинства?
Možná jsem příliš upjatý a důstojný.
Я действительно полон чувства собственного достоинства.
Většina těch ženských, které za to platí. jsou starý a důstojný paničky.
Педик. В основном это женщины в летах, хорошо воспитанные.
Zvědavost není důstojný důvod k návštěvě dámy. Ani když jsme se s ní potěšili.
Любопытство - не самая достойная причина для посещения дамы, даже если она дарила вам удовольствия.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Já si s Vámi ruku nepodám; já vedle Vás sedět nechci; já nechci poslouchat Vaše projevy. To tedy vskutku není důstojný přístup k věci.
Я не хочу с тобой сидеть. Я не буду слушать, что ты говоришь.
Možná hledáte...
důstojně |
důstojník |
důstojnost |
důstojníci |
důstojnický |
důstojnictvo |
důstojný pán |
důstojnický sluha |
důstojnická jídelna |
důsledek |
důsledky |
důsledný