серьёзный ruština

vážný

Význam серьёзный význam

Co v ruštině znamená серьёзный?

серьёзный

вдумчивый, строгий и глубокомысленный не расположенный к веселью или легкомыслию; не выражающий радость не имеющий отношения к удовольствию и времяпровождению существенный, важный, критический опасный, чреватый значительными последствиями сильный
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad серьёзный překlad

Jak z ruštiny přeložit серьёзный?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako серьёзный?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady серьёзный příklady

Jak se v ruštině používá серьёзный?

Citáty z filmových titulků

Это серьёзный разговор. Мой дорогой Бак.
To je přeci vážná věc, nemyslíte?
Да, пресса - серьёзный бизнес.
To musí být ale byznys.
Может, машины ещё и протянут без воды, но с людьми это серьёзный риск.
Auta se možná bez vody obejdou. Ale pokud jde o muže, tak riskujete.
Я бы поступил так же. Возможно, тут был какой-то подвох. Случай серьёзный.
I já bych postupoval stejně, mohla to být past.
Ведь это очень серьёзный бизнес.
Chtěl, abys pochopila, že to myslí vážně.
Ушитора - серьёзный человек.
Ušitora bude tvrdý oříšek.
Ожог серьёзный?
Je hodně popálený?
Ты мудрый и серьёзный молодой человек.
Jsi moudrý a rozvážný muž.
Да. У него серьёзный авторитет.
Je určitým typem ojabuna.
Когда якудза совершает серьёзный проступок или нарушает своё обещание шефу и наказанием за это ему может служить только смерть единственным способом искупит вину за содеянное становится предложить отрезанный палец в качестве символа раскаяния.
Když člen jakuzy spáchá nějaký vážný přečin, nebo poruší slib daný ojabunovi, svému nadřízenému přečin tak vážný, že je požadován jeho život pak jediným způsobem jak odčinit tento zločin je nabídnutí svého prstu jaku symbolu pokání.
Серьёзный риск для офицера от науки.
Dost značné riziko na důstojníka Výzkumu.
С одной стороны, это серьёзный рассказ о заводских торжествах. С другой стороны, фильм показывает изнанку событий.
Např. na jednu stranu vážnost podnikové oslavy a na druhou stranu jakoby pozadí celé té záležitosti.
Тебе нужен серьёзный человек, который будет тебя любить как женщину.
Potřebuješ skutečného muže, aby tě miloval jako ženu.
Это серьёзный инфаркт.
Vážná srdeční slabost.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

В результате фондовая биржа является незаполненной, и страна испытывает серьёзный имущественный бум.
V důsledku toho je její akciový trh zpěněný a zažívá alarmující boom realit.
Однако политическая оппозиция в Беларуси является безнадёжно раздробленной, раздираемой внутренними несогласиями и неспособной представить серьёзный вызов его правлению.
Politická opozice vůči němu je však beznadějně rozdělená, sužovaná vnitřními půtkami a neschopná stát se vážným ohrožením jeho vlády.
Хотя ужесточение монетарной политики, возможно, и необходимо, оно грозит спровоцировать серьёзный кризис ликвидности в развивающихся странах, что серьёзно повлияет на рост и развитие экономики.
Ačkoliv je zpřísnění měnové politiky možná nezbytné, hrozí vyvolat vážnou krizi likvidity v rozvojových zemích, což by mělo velký dopad na hospodářský růst a rozvoj.
Как утверждает Россия, вступление стран Балтии в НАТО нанесло бы серьёзный ущерб её безопасности (под которой в данном случае следует понимать её самолюбие).
Podle Ruska by členství Estonska, Lotyšska a Litvy v NATO vážně ohrozilo jeho bezpečnost (čti sebevědomí).
Если страна, входящая в ЕВС, объявляет дефолт, у неё появится серьёзный повод отказаться от евро, чтобы вновь обрести контроль над своей валютой и оплатить обесцененными национальными банкнотами хотя бы внутренние долги.
Pokud některá členská země EMU vyhlásí platební neschopnost, ocitne se pod silným tlakem, aby opustila euro, získala opětovnou kontrolu nad vlastní národní měnou a splatila alespoň domácí závazky v této devalvované národní měně.
Бомбардировки Сербии войсками НАТО в 1999 году нанесли серьёзный урон её экономике. Последствия для соседних стран также были серьёзными.
Bombardování Srbska jednotkami NATO v roce 1999 těžce poškodilo jeho ekonomiku, což mělo vážné dopady i na sousední země.
Китайская экономика развивается быстрее, и её общий объём, вероятно, превзойдёт объём экономики Японии лет через десять-двадцать, но любой серьёзный анализ сил в Восточной Азии должен учитывать и Японию в качестве важнейшего фактора.
Čínská ekonomika sice roste rychleji a v celkové velikosti zřejmě japonské hospodářství během jedné či dvou dekád předstihne, ale každá seriózní analýza moci ve východní Asii musí Japonsko zahrnovat jako významný faktor.
Страны, в которых существует серьёзный внутренний кризис или конфликты, склонны сберегать мало.
Státy s vážnými vnitřními krizemi nebo konflikty mají sklon spořit málo.
Но убедительного глобального ответа на самый серьёзный кризис с 1929 года не последует.
Cestou se ale vytratí rázná celosvětová reakce na nejvážnější krizi od roku 1929.
Однако если Израиль навяжет ХАМАСу свои условия пограничного контроля и вынудит его принять официальное перемирие, образу ХАМАСа как хранителя палестинского сопротивления будет нанесён серьёзный ущерб.
Pokud ale Izrael donutí Hamás přijmout podmínky hraničních kontrol a formálního příměří, image Hamásu jako strážce palestinského odporu bude vážně narušena.
Сейчас, когда МБРР подчёркивает, что высокие стандарты управления являются ключом к развитию, недавно выясненные обстоятельства данной афёры нанесли серьёзный удар по авторитету МБРР.
V situaci, kdy Banka zdůrazňuje vysoké standardy správy a řízení jako klíč k rozvoji, uštědřilo nedávné odhalení podrobností této dohody vážnou ránu její věrohodnosti.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...