nebytí čeština

Překlad nebytí rusky

Jak se rusky řekne nebytí?

nebytí čeština » ruština

небытие
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nebytí rusky v příkladech

Jak přeložit nebytí do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Obklopují nás neviditelné bytosti, které mohou každým okamžikem rozhodnout o našem bytí či nebytí.
Я чувствую его присутствие. Он может появиться в любой момент. Он решает-жить нам или умереть.
A spolu s ním, by dílo bylo bez kazů a suků i Fleance, jeho syn, jenž jede s ním a jehož nebytí má pro mě stejnou cenu jako otcovo, podstoupit musí osud té černé chvíle.
Что бы ни случилось, я должен оказатьсяв стороне. Во избежанье пагубных последствий Флинс, сын его, который едет с ним, разделит ту же участь. Я не меньше желаю смерти сыну, чемотцу.
Ale posuzování každého systému jevů existuje. v každém logickém, metafyzickém, nebo epistemologickém rozporu s abstraktním empirickým konceptem, jakým je bytí, či nebytí, nebo vyskytnutí se, ve věci samé, nebo věci sama o sobě.
Но критерий оценки любой системы, любого явления существует не важно в рациональном, метафизическом или эпистимологическом противопоставлении к абкстрактному эмпирическому восприятию, такому как существование, или. в вещи в себе, или вещи в себе.
Rozhodovalo se o bytí a nebytí vlasti.
Решался вопрос быть или не быть.
Nemám obličej, ale mé vykotlané zuby jsou mé bytí i nebytí - kdo jsem?
Ни лица нет, ни выи, Зубья есть, но они кривые. Получить меня можно, правда твоя. А теперь угадай, кто я?
Všechno je jenom bytí a nebytí.
Всё появляется и покидает нас.
Ale. Co když. Co když podřízení, rozdrcení nebytí, bezvýznamnost co když je to ten nejlepší pocit, jaký můžeme mít?
А что если. будучи покоренными и раздавленными, будучи ничем, с нами случится такое. что ты испытаем самое лучшее чувство, которое мы испытывали в жизни?
A já, já se mám jen vytratit do nebytí.
А я? Меня просто оставили, чтобы я исчез в небытие.
Pozorování je otázka bytí nebo nebytí.
Наблюдать бытие и не быть.
Takže já přejdu do nebytí.
Так что я стану чем-то вне бытия.
Nebytí s ní ti vždycky způsobí smutnost.
Когда ты не с ней, тебе становится грустно.
No ano, byla jsem pryč, ale pak si tihle lidi chtěli poslechnout jak umím imitovat a proto jsem se zase vrátila ze stavu nebytí, abych. Oni ale nechtějí slyšet tebe.
Да, но потом вы пожелали услышать пародии а раз уж я всегда на страже юмора.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »