opatření čeština

Překlad opatření rusky

Jak se rusky řekne opatření?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady opatření rusky v příkladech

Jak přeložit opatření do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Šógun Iejasu poslal všem knížatům seznam odvetných opatření.
Мятежников? - Мятежников!
V případu Warrinerova versus Warriner, soud vydá. předběžné opatření o rozvodu ve prospěch žalobce, Lucy Warrinerové.
Суд принял решение удовлетворить иск о разводе,...поданный истицей Люси Уорринер.
Ne, drahá. Jen bezpečnostní opatření, kdyby snad Anglosasové vyváděli.
Нет, моя дорогая, это на случай, если саксы устроят беспорядки.
Prohlíží teď loď. Jen jako rutinní opatření, chápete?
Он сейчас осматривает лодку, это простая формальность.
Měl jsem už těch opatření dost!
Довольно мне полумер и недосказанностей.
Chci, abyste provedli všechna opatření.
Я хочу, чтобы ты принял меры.
Jsem pro všechna opatření, která by vedla k těsnější spolupráci v Evropě.
Я сторонница любых мер, которые помогут сплотить страны Европы.
Nutíte mě k opatření, které vás zachrání před sebou samou.
Вы вынуждаете меня принять меры чтобы защитить вас от себя самой.
Učinil veškerá opatření na ochranu své ženy.
Он принял все возможные меры, чтобы защитить свою жену.
A teď, doktore Wiecku. Na základě toho, co jste se právě dozvěděl, stále tvrdíte, že sterilizace je nacistické opatření?
Итак, доктор Вик, учитывая то, что вы только что слышали, вы все еще утверждаете, что насильственная стерилизация была нововведением национал-социалистов?
Dělal jste pro mne co jste mohl, a vážím si toho, ale je na čase přijmout energická opatření.
Благодарю вас, вы сделали что смогли. Я ценю это, но мне кажется нужны более решительные шаги. Какой у вас план?
Jestli se za jeho útěk vykonají obvyklé opatření.
Будут пи по поводу его бегства приняты меры как обычно.
Paní Foster, napište sdělení pro pana Bartholomewa ohledně bezpečnostních opatření.
Миссис Фостер, передайте записку для Бартоломью в отдел охраны о том.
Bartholomew! Doporučuji přijmout opatření o zamykání kanceláří během oběda.
О том, что во время обеда все кабинеты должны быть закрыты на ключ.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Právě naopak, obecně vzato se do problémů nedostali zastánci těchto opatření, nýbrž jejich kritici.
Наоборот, неприятности возникали главным образом у критиков, а не сторонников этих мер.
V Británii, kde ministerský předseda Tony Blair plně podpořil americký přístup, vláda zavedla podobná opatření, a dokonce předložila novou teorii.
В Великобритании, где премьер-министр Тони Блэр полностью поддержал отношение США, правительство приняло похожие меры и даже предложило новую теорию.
Ruský prezident Putin a Evropská unie se dohodli na opatření, které tyto překážky značně ulehčuje, aniž by statut Litvy a Polska v rámci režimu Evropské unie byl jakkoli narušen.
Договоренность между президентом Путиным и Евросоюзом делает доступ в Калининградскую область гораздо легче, не компрометируя при этом статус Литвы и Польши в рамках режима Евросоюза.
Co vedlo učence, kteří bývají pasováni do role strážců demokratických svobod, ke schválení opatření, jež tolik připomínají fašistickou a stalinistickou taktiku?
Что заставило ученых, стоящих, как считается, на страже демократических свобод, прибегнуть к мерам, столь напоминающим фашистские или сталинистские методы?
Zastánci diskriminačních opatření často obviňují své oponenty z toho, že dusí legitimní kritiku Izraele.
Сторонники дискриминационных мер часто обвиняют своих оппонентов в подавлении серьезной критики в адрес Израиля.
NEW YORK - Dnešní celosvětová hladová krize je bezprecedentně vážná a vyžaduje bezodkladná opatření.
НЬЮ-ЙОРК. Сегодня кризис голода в мире достиг беспрецедентного масштаба, требуя принятия незамедлительных мер.
Tato opatření jsou uskutečnitelná do roku 2010.
Эти меры достижимы к 2010 году.
Jistěže, fiskální deficity a nouzová opatření ve vyspělých ekonomikách a některých významných rozvojových zemích tento strmý propad zmírnily, neboť chybějící spotřebitele zčásti nahradily.
Конечно, дефицит бюджета и срочные меры, принятые в развитых странах и в основных странах с развивающейся экономикой, немного смягчили резкий спад, частично заменив отсутствующих потребителей.
Problém je tím naléhavější, že jednotlivé země mohou svůj tržní podíl posílit nejen větší konkurenční schopností soukromého sektoru, ale také zaváděním ochranářských opatření.
Проблема стоит остро и потому, что страны могут добиться своей доли на рынке не только благодаря высокой конкурентоспособности частного сектора, но и благодаря протекционистским мерам.
A jak už jsme u snah mnoha zemí krizi zmírnit zaznamenali, jakmile zavládne nedostatek agregátní poptávky, zavádění nekooperativních, protekcionistických opatření je mnohem pravděpodobnější - přestože se všeobecně uznávají za mimořádně destruktivní.
И, как мы наблюдали в попытках многих стран приуменьшить последствия кризиса, при дефиците совокупного спроса осуществляются отдельные протекционистские действия, несмотря на широкое понимание того, что это очень губительно.
Mohou také učinit opatření k tomu, aby ORP byla z roku na rok předvídatelnější.
Они могут также принять меры для того, чтобы ОПР становилась более предсказуемой из года в год.
Neznámého útočníka mohou odradit také kybernetická bezpečnostní opatření.
Неизвестные злоумышленники также могут быть сдержаны с помощью кибер-безопасности.
Spojené státy však namítly, že opatření na kontrolu zbraní, která by zakazovala útočné kapacity, by mohla oslabit obranu před útoky a bylo by nemožné je ověřovat či vymáhat.
Однако США утверждали, что меры по контролю над вооружениями, запрещающие наступательный потенциал, могут ослабить защиту против атак и окажутся недоступными для проверок и принуждений.
Protože však k tomu nemůže dojít ve všech velkých ekonomikách současně - úsporná opatření v jedné zemi (nebo skupině zemí) předpokládají nižší poptávku po výrobcích z jiných zemí -, vede nakonec taková politika až k protekcionistickým protiopatřením.
Однако, поскольку это не может произойти для всех крупных экономик одновременно - в одной стране (или группе стран) жесткая экономия вызывает меньший спрос на продукцию других стран, и в конечном итоге подобная политика приводит к обнищанию соседей.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...