osídlit čeština

Překlad osídlit rusky

Jak se rusky řekne osídlit?

osídlit čeština » ruština

населить заселить заселять
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady osídlit rusky v příkladech

Jak přeložit osídlit do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Mohu se za vás přimluvit u Federace. abyste tu planetu mohli osídlit.
Я могу представить дело Федерации, позволив вам и вашим людям колонизировать эту планету.
Já jsem žena, která kontrolovala situaci po porodu. A teď cítím, že bych mohla osídlit svět.
Я повитуха, которая проверяла плаценту, и теперь я чувствую, как если бы я могла населить весь мир.
Místo, které by měl lid Třídy osídlit jednou ve vzdálené budoucnosti.
Так я себе представляла. Людям Класса однажды бы позволили подняться туда.
Teprve díky tomu se podařilo osídlit Mars.
Благодаря этому знанию человечеству удалось колонизировать Марс.
Laro, je naší povinností znovu osídlit tuto planetu.
Лара, мы должны заселить эту планету своей расой.
Jo, kdyby měli vhodné podmínky mohli by takovou plochu celkem rychle znovu osídlit.
Безусловно, когда условия благоприятны, они могут вновь расселиться очень быстро.
Osídlit Měsíc.
Мы можем заселить Луну.
A znovu osídlit děvčaty, které přeměnila.
И заново заселить ее девушками, которых она изменила.
Nemůžeš něco znovu osídlit jen s ženami.
Нельзя заново заселить что-либо только одними женщинами.
Můj stroj umožňuje mysli osídlit tělo někoho z minulosti. Vidět, co vidí. Cítit, co cítí.
Моя машина позволяет разуму вселяться в тело любого человека из прошлого, видеть то, что он видит, чувствовать то, что он чувствует.
Ale objevil jsem vhodnou planetu, kterou by mohli osídlit.
Но я нашёл для них подходящую планету, чтобы заселить.
Vilmo, poslouchej, chápu, že až do poslední doby byla sranda mít sex, ale dnes je to morální povinnost, protože musíme znovu osídlit svět.
Вилма, согласен, еще два дня назад это было бы глупой затеей. Но сегодня мы должны взять на себя моральное обязательство что-нибудь изменить. Потому что уже завтра мы будем править миром.
Zvláštní je, že roky poté, kdy proprvé objevili časovou trhlinu a rozhodli se osídlit toto místo. Vzpomínám si, jak jsem sledoval zprávy a pomyslel si. možná přeci jenom měla Elisabeth pravdu.
Забавно, но спустя годы, когда впервые обнаружили разрыв во времени и решили колонизировать это место, помню я смотрел новости и думал может Элизабет все-таки была права.
Chtěl to tu osídlit, aby tady naši lidé mohli žít a pracovat.
Он хотел основать поселение, чтобы наши люди могли тут жить, работать.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »