přesouvání čeština

Překlad přesouvání rusky

Jak se rusky řekne přesouvání?

přesouvání čeština » ruština

перемещение передвижение
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady přesouvání rusky v příkladech

Jak přeložit přesouvání do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Zastavte paní Wongovou v přesouvání peněz.
Войди в банк и останови перевод денег.
Přece se člověk bezdůvodně nepřiznává k přesouvání těl, která nepřesouval.
Обычно люди не признаются в том, что таскали ночами трупы, когда не делали этого, если на то нет серьезной причины.
A teď tahle poslední věc, přesouvání detektivů z případu. Co to je?
И теперь последний случай, отстранение детектива от расследования.
Užívala jsem si cestování po celé zemi, přesouvání z centra do centra, z nemocnice do nemocnice.
Я люблю путешествовать по стране, ездить из центра в центр, из больницы в больницу.
Takže přesouvání podezřelých z terorismu?
В смысле, подозреваемых в терроризме?
To je váš zvyk, ne. použít peníze vašeho investora na zakrytí proher, přesouvání peněz, aby si toho nikdo nevšiml?
Это твоя фишка, да? использовать деньги инвесторов для скрытия потерь, двигать деньги, чтобы никто ничего не заметил?
Budu předstírat, že tohle přesouvání a čekání, je jen nějaká komplikovaná předehra.
Просто нафантазирую, что все эти ожидания и переносы - что-то вроде замысловатой прилюдии.
Doufám, že jsme vám moc nezavařili kvůli tomu přesouvání.
Надеюсь мы вам не сильно всё испортили с переносом читки?
Přesouvání výbavy mé kanceláře, víš jak reaguje na cizince v domě.
С этим переносом вещей из моего офиса. ты же знаешь, как он относится к чужим в доме.
Dokud se nám nedostane od vlády nové reformy, přesouvání fondů je nezbytností, ale ujišťuji vás, že všechny peníze jsou využity pro správný chod tohoto zařízení a pro jeho obyvatele.
До тех пор, пока правительство не будет готово к некоторым серьёзным реформам, небольшие изменения фондов - необходимость. Но уверяю вас, все деньги идут на благо тюрьмы и её обитателей.
Na co máš sakra tolik svalů, když se vztekáš u přesouvání krabic?
Зачем тебе все эти мускулы, если ты постоянно ноешь по поводу двигания коробок?
Kladivo Zednářů je pouze jedním ze tří artefaktů, které uspíší přesouvání Skladiště.
Молот Богов - лишь один из трех артефактов, ускоряющих переезд Хранилища.
Při přesouvání se stane neovladatelným.
Потом превращения становятся неконтролируемыми.
Jestli je přesouvání riziko, tak my dva tam můžeme zůstat osm dní.
Если всё может сорваться, мы вдвоём можем отработать 8 дней.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vše naznačuje, že přesouvání pracovních činností (offshoring) dosáhlo zlomového bodu a prostřednictvím PZI se bude rozšiřovat.
Имеются все признаки того, что офшоринг достиг высшей точки и любое его увеличение будет происходить посредством прямых иностранных инвестиций.
Některé čínské politiky vedou k rozsáhlému přesouvání příjmů od politicky slabých domácností k politicky mocným firmám.
Некоторые принятые в Китае стратегии привели к массированному перераспределению доходов от политически слабых домохозяйств к политически влиятельным кампаниям.
Přesouvání politických zájmů je však jen jednou změnou, k níž ve stárnoucí společnosti dochází.
Изменение политических интересов - это, однако, лишь одна сторона перемен, происходящих в стареющем обществе.
Musíme zajistit, aby kreativní daňové plánování ve formě přesouvání zisků a jejich umělého snižování přestalo být lukrativním podnikatelským modelem.
Нам нужно добиться, чтобы креативное налоговое планирование в форме вывода в прибыли в другие страны и ее искусственного снижения перестало быть доходной моделью бизнеса.
Myšlenku společného daňového základu je třeba zachovat, aby se systém zjednodušil a aby se zúžil prostor pro přesouvání zisků.
Необходимо сохранить идею об общей налоговой базе для упрощения системы и сужения рамок передвижения прибыли.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...