přivírat čeština

Překlad přivírat rusky

Jak se rusky řekne přivírat?

přivírat čeština » ruština

притворять прикрывать
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady přivírat rusky v příkladech

Jak přeložit přivírat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Ani nemusím přivírat oči a úplně ho vidím, jak spí u vašich nohou, velký, přátelský, chundelatý, a dělá vám společnost, zatímco kreslíte ty vaše nudné obrázky.
Даже не закрывая глаза, я могу представить его Большой, дружелюбный, лохматый, спит у твоих ног Держать вас компанию, пока вы пытаетесь, чтобы закончить эти досадные мелкие эскизы.
Nebudu nad tím přivírat oči.
Я не зажмурю перед бедой свой шоколадный глаз.
Jak moc budeš teď přivírat oči?
Ну и как тебе этот синяк?
Přestal přivírat oči, a já už nebyl neviditelný.
У него проходи слепота. И я больше не невидимка.
Jestliže kvůli mému oblečení musíš přivírat oči, svědčí to o ubohosti tvého pohledu.
Тебе не нравится мой костюм, значит, вкус у тебя отсутствует.
Co se stane, až začne přivírat oči nad tvými kšeftíky s prášky?
А что случится, когда он перестанет закрывать глаза на твой таблеточный конвейер?
Policisty a politiky, kteří budou přivírat oči.
Копов и политиков, которые отвернутся в нужный момент.
Já oči přivírat nebudu.
Я не вижу другого выхода.
Mnozí se ptali, jak mohu nad jeho činy přivírat zrak.
Многие спрашивали, как я могу потворствовать ему.
Válka mě naučila...přivírat oči před smrtí.
Война научила меня закрывать глаза на смерть.
Já tě varovala, že nemáš přivírat oči, když vykládáš historky.
Я же говорила тебе не закрывать глаза, когда рассказываешь истории.
Nutí mě přivírat oči.
Из-за этого я все время прищуривалась.
Nebudou už dál přivírat oko.
Они не будут закрывать глаза на это.
Nemůžeš už dál přivírat oči.
Хватит смотреть сквозь пальцы.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Hlídací psi nesmí ve svém poslání polevit. Přivírat oči znamená riskovat.
Поэтому ослабление бдительности здесь недопустимо, и любое попустительство может привести к большим неприятностям.
Ruské reformy nebudou rozvíjeny, nýbrž bržděny, budou-li se přivírat oči nad politickou a ekonomickou agresí.
Российская реформа будет тормозиться, а не расширяться, если будут закрываться глаза на политическую и экономическую агрессию.
Nad smutným osudem naší vepřové populace se již nikdo nebude pohoršovat jako nad čímsi primitivním a protievropským, ale bude nad ním přivírat oči jako nad starobylou národní tradicí, která je hájena v souladu s nejlepšími evropskými standardy.
Тяжкая доля свиного поголовья будет рассматриваться не как примитивное и анти-европейское явление, но как достойная национальная традиция, сохраненная в соответствии с лучшими стандартами Евросоюза.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...