půda | původ | pusa | puma

půvab čeština

Překlad půvab rusky

Jak se rusky řekne půvab?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady půvab rusky v příkladech

Jak přeložit půvab do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Má v sobě jakýsi tichý půvab.
Мне нравится эта девушка, ее ненавязчивая грациозность.
Byla chladná, krutá a nesmírně žárlila na Popelčin půvab. Byla odhodlaná protežovat zájmy svých dvou nemotorných dcer.
Холодная, жестокая, болезненно ревнивая. к скромному очарованию Синдереллы, она безжалостно третировала её, удовлетворяя малейшие капризы своих избалованных дочерей.
Ne zrovna krasavice, ale má v sobě jistý půvab.
Не воплощение красоты, но очень красива.
Myslím, že to byla nezachytitelnost, což byl její největší půvab.
Графиня Элизабет - холодная Лиз.
Měl jste ho vidět v aréně, měl takový půvab a styl.
Вы бы видели его на корриде, такая пластика, такая грация!
Vidíme její okouzlující půvab a půvab lidí jako je paní Bertholtová.
Мы ощущаем ее такое уютное очарование и обаяние людей, таких как. ну. госпожа Бертхольт.
Vidíme její okouzlující půvab a půvab lidí jako je paní Bertholtová.
Мы ощущаем ее такое уютное очарование и обаяние людей, таких как. ну. госпожа Бертхольт.
Jak jsou roztomilé. Ten půvab!
Они восхитительны!
Měl bys je vidět. Ten půvab, krása, chování.
Молодость, красота, элегантность.
Jeho dcera je půvab sám.
Это беспочвенные обвинения.
Ženská krása a půvab, dokáže zničit smrt a hrůzu.
Могу я попросить Вас о небольшой любезности?
Vždyť i romantická noční košilka za denního světla ztrácí půvab a vypadá doslova nestoudně.
При свете дня такое белье теряет свое очарование и становится непристойным.
Neobyčejný půvab, ne?
Невероятное изящество, да?
Klávesa klavíru pro mě měla nekonečný půvab.
Я бы отдал свою жизнь ради фортиссимо.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nezávislý palestinský stát, který by nezahrnoval celé území Izraele, pro něj neměl žádný půvab.
Независимое палестинское государство, не включающее в себя весь Израиль, никогда не привлекало его.
Pro Izrael a jeho americké příznivce má tato strategie zdánlivý půvab neústupného realismu.
Для Израиля и его сторонников из Соединенных Штатов эта стратегия, казалось бы, имеет привлекательность прямого реализма.
Přestože jednotlivé politické návrhy, jež kniha předložila, se pozdějším prezidentovým krokům jen málo podobají, její název měl přirozený půvab, jejž Roosevelt rozpoznal.
И, хотя конкретные политические предложения в книге имеют мало общего с последующими действиями Рузвельта, название содержит прямой призыв, который он, должно быть, распознал.
Uvnitř domovů ale měly ženy zájem o půvab, svůdnost a rozkoš stejně jako ženy všude jinde na světě.
Но внутри, женщин также интересовали привлекательность, соблазнительность и удовольствие, как и женщин из других частей мира.
Půvab vůdčího postavení USA v zahraničí částečně spočívá v přitažlivosti amerických politických institucí, americké společnosti a kultury a v ochotě Ameriky prosazovat lidská práva a demokracii.
Тот факт, что американское руководство пользуется поддержкой за границей, частично объясняется привлекательностью американских политических институтов, общества и культуры, а также готовностью США защищать права человека и демократию.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...