půvab čeština
Překlad půvab portugalsky
Jak se portugalsky řekne půvab?
Příklady půvab portugalsky v příkladech
Jak přeložit půvab do portugalštiny?
Citáty z filmových titulků
Chlapci nechtějí slíbaný půvab.
Os homens não querem que o rosado desapareça.
A jestli jsme kdy potřebovaly všechen půvab, tak je to dneska.
Passei por isto o ano passado. E se precisamos de postura, é esta noite.
Někdy u nich nalezneš mimořádný půvab.
Há um encanto extraordinário neles.
Moje křižácké tažení bude mít svůj půvab.
A minha cruzada terá um certo encanto.
Malý časopis zvaný Půvab.
Para uma revista chamada 'Allure'.
Má v sobě jakýsi tichý půvab.
Aquela qualidade afável.
Byla chladná, krutá a nesmírně žárlila na Popelčin půvab. Byla odhodlaná protežovat zájmy svých dvou nemotorných dcer.
Fria, cruel e amargamente ciumenta do encanto beleza da Cinderela, ela estava determinada a zelar pelos interesses das suas duas estranhas filhas.
Ne zrovna krasavice, ale má v sobě jistý půvab.
Não é realmente linda, mas contudo, tem uma grande beleza.
Tváře lemují kadeře zlaté a půvab jejího ramene se v nich zrcadlí.
O rosto emoldurado pelas madeixas douradas, reflectido a beleza dos seus ombros de alabastro.
Nuže, pojďte blíž, cudná krásko, jste půvab sám, kouzelný sen.
Vamos, Vinde aqui, beleza pura. graça natural, criatura fascinante.
Jaký půvab!
Seu encanto.
Slečna Kay má půvab, nemyslíte?
Não acha a Ann Kay muito atraente?
Přes to málo, co jsem viděl, veliký půvab.
Muito, do pouco que já vi.
Měl jste ho vidět v aréně, měl takový půvab a styl.
Devia tê-Io visto na arena, tinhamais graça e elegância.
Možná hledáte...
půvabný |
půvabně |
půvabnost |
původní lesy |
původ |
původní odrůdy |
původce |
původní |
původně |
původnost |
původní druhy |
původ replikace