populace čeština

Překlad populace rusky

Jak se rusky řekne populace?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady populace rusky v příkladech

Jak přeložit populace do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Víte, že se populace Kokosové pláže minulý týden zdvojnásobila?
Да? - Родилось три бульдога.
Je tam 10 nejvyšších hor a populace Portugalska průměrné roční srážky na Novém Zélandu.
Как, скажем, 10 самых высоких гор, население Португалии,...среднее годовое количество осадков в Новой Зеландии.
Méně populace.
Не самая населённая.
Drahý chlapče, když jsem tu byl naposledy, klesla celá jejich populace na. menší skupinku lidí, byla jich sotva stovka.
Мой дорогой мальчик, когда я был тут прежде, то количество людей, приносящих неприятности на этой планете было всего 100.
Odhaduje se, že jaderný útok na Velkou Británii, při kterém by se použilo 160 misii, by vážným zraněním okamžitě podlehlo mezi třetinou a polovinou celé populace.
Подсчитано, что в случае ядерного нападения на Великобританию с использованием приблизительно 160-ти боеголовок, мощностью в одну мегатонну каждая, было бы немедленно убито или серьезно ранено от трети до половины всего населения страны.
Vyhlásil stanné právo. Vyvraždil polovinu populace kolonie Země na této planetě.
Объявил военное положение, уничтожил 50 процентов колонии Земли.
Protože je celá lidská populace uložená v zásobnících. A vše, co reprezentuje pozemský život musí být později přineseno na Refusis.
Потому, что контейнеры с населением Земли, все остальное, что представляет собой Земную жизнь, все эти вещи должны быть позже доставлены на Рефузис.
Celé populace byly vybombardovány.
Целое население подвергалось уничтожительным бомбардировкам.
Třeba kdyby někdo spadl z útesu, mohlo by to narušit rovnováhu populace.
Полагаю, если бы, скажем, кто-то упал со скалы, это нарушило бы баланс популяции.
Vím, jaká je na Rigelu populace, ale my jsme jediná loď.
Мне известна численность населения системы Ригеля.
Vzrůst populace mne nebere.
Меня не интересует рост численности населения.
V sedmém století kdesi v Irsku. vzrostla populace a nebylo dost jídla.
В 17-м веке где-то в Ирландии. население непомерно возросло, и еды на всех не хватало.
Nebo snad módně a šťastně věříte. že všechno je jen dílem zlých diktátorů. spíše než celé populace zlých lidí, jako. jsme my sami?
Или вы, как сейчас принято, с готовностью верите в то, что к этому привели диктаторы-злодеи, а не целые народы злых людей, таких как мы с вами?
Odsoudit část populace k takovým útrapám. je nemyslitelné ve vyspělé kultuře.
Оригинальная рукопись с почерком Брамса, я узнал его руку.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Místní populace přitom zůstává zbídačená a sužovaná chorobami zapříčiněnými nezdravým vzduchem, otrávenou pitnou vodou a znečištěním potravního řetězce.
В тоже время местное население остается доведенным до состояния крайней нищеты и страдает от болезней, вызванных опасным воздухом, отравленной питьевой водой и загрязнением пищевой цепи.
Globální oteplování je jedním z oněch vzácných případů, u nichž se vědecká komunita obává budoucího vývoje více než běžná populace.
Глобальное потепление - один из тех редких случаев, когда научное сообщество больше опасается возможных последствий, нежели большинство населения.
Dalším potenciálním zdrojem financování rozvoje jsou populace v diasporách.
Еще одним крупным потенциальным источником финансирования развития являются национальные диаспоры.
Z hlasování tak byla vyloučena celá ženská část populace a tři čtvrtiny populace mužské.
Все женщины были отлучены от участия в выборах, а из мужского населения право голоса имела только четверть.
Z hlasování tak byla vyloučena celá ženská část populace a tři čtvrtiny populace mužské.
Все женщины были отлучены от участия в выборах, а из мужского населения право голоса имела только четверть.
Nerovnost příjmů úzce souvisí s nerovností v oblasti zdraví, přístupu ke vzdělání a působení ekologických rizik, což vesměs zatěžuje děti více než ostatní segmenty populace.
Неравенство доходов коррелирует с неравенством в области здравоохранения, доступом к образованию, воздействием вредных факторов окружающей среды, из всего этого дети являются большим бременем, чем другие слои населения.
Arabové, zejména mladí, kteří v regionu tvoří většinu populace, obdivují Ameriku pro její globální moc, kdykoli prosazuje demokratické mravní zásady a hodnoty.
Арабы, особенно молодые арабы, которые составляют большинство населения региона, с уважением относятся к Америке за ее глобальную мощь, когда она отстаивает демократическую мораль и ценности.
Spojené státy skutečně čelí dlouhodobému fiskálnímu deficitu, velkou měrou v důsledku stoupajících nákladů na zdravotní péči a stárnutí populace.
США действительно сталкиваются с долгосрочным дефицитом бюджета, что, в основном, стало результатом роста затрат на здравоохранение и старение населения.
PAŘÍŽ - Zhruba čtvrtina světové populace dnes žije v konflikty sužovaných a nestabilních státech.
ПАРИЖ - Сегодня примерно четверть всего мирового населения живет в так называемых хрупких государствах, страдающих от конфликтов.
Populace USA, Mexika a Kanady činí úhrnem asi 410 milionů lidí.
Вместе население Соединенных Штатов, Мексики и Канады составляет около 410 миллионов людей.
Nicméně dnešní hrozby pro naprostou většinu světové populace pramení z rizik, o nichž se v té době téměř nevědělo a nemluvilo: chudoba, hlad, nárůst populace, migrace, životní prostředí a podobně.
Однако сегодня реальная угроза для большей части населения Земли происходит из источников доселе почти неизвестных: бедность, голод, рост населения, миграция, загрязнение окружающей среды и тому подобное.
Nicméně dnešní hrozby pro naprostou většinu světové populace pramení z rizik, o nichž se v té době téměř nevědělo a nemluvilo: chudoba, hlad, nárůst populace, migrace, životní prostředí a podobně.
Однако сегодня реальная угроза для большей части населения Земли происходит из источников доселе почти неизвестных: бедность, голод, рост населения, миграция, загрязнение окружающей среды и тому подобное.
První tři generace dohromady totiž představují sotva jednu třetinu celé arabské populace.
Даже вместе взятые, первые три поколения едва составляют одну треть всего арабского населения.
Pokračující politická liknavost činí ze stále mladší arabské populace možnou oběť lákadel extremistických ideologií a žene ty nejlepší a nejbystřejší zkoušet štěstí jinam.
Такая продолжающаяся политическая инертность делает все более молодое арабское население жертвами призыва экстремистских идеологий, заставляя лучших и самых умных искать счастья где-нибудь еще.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...