poplach čeština

Překlad poplach rusky

Jak se rusky řekne poplach?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady poplach rusky v příkladech

Jak přeložit poplach do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

To jsou jenom předzvěstné stahy. Všeobecně známější jako falešný poplach.
Это схватки Брэкстона-Хикса, больше известные как ложная тревога.
Poplach.
Тревога.
Co ta samovražda? - Falešný poplach.
Что насчёт самоубийства?
FaIešný poplach.
Вот и всё.
TENTO PŘÍBĚH SE ODEHRÁVÁ V PAŘÍŽI V ONĚCH KRÁSNÝCH ČASECH, KDY SIRÉNA BYLA KRÁSNÁ ŽENA, A NE POPLACH. A KDYŽ FRANCOUZ.
События картины разворачиваются в Париже, в те чудесные дни. когда сиреной называли брюнетку, а не сигнал тревоги. и если француз гасил свет, воздушный налет был ни при чем.
Vyhlaste poplach!
Поднимайте тревогу! Сбежали два заключённых!
Až se rudá hrozba objeví, šerif bude křičet na poplach.
Боюсь, если русские и впрямь явятся, шериф город не удержит.
Falešný poplach.
Джим? Ложная тревога.
Planý poplach.
Это была ловушка.
To je letecký poplach!
Тревога!
Vyhlašte poplach!
Общая тревога.
Na místa! Vyhlaste poplach!
Всем стоять по местам.
Vyhlašte poplach!
Сигнал общей тревоги.
Bijte na poplach.
В набат ударьте!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Neměli bychom přehnaně bít na poplach.
Но не стоит слишком паниковать.
MMF bývá terčem kritiky, že zatěžuje dlužníky zbytečnými a někdy i zvrácenými úvěrovými podmínkami, přičemž jeho vysoce kvalifikovaní zaměstnanci se nerozpakují burcovat na poplach, když získají pocit, že je některá země zranitelná.
МВФ подвергался критике за обременение заемщиков ненужными, а иногда и неправильными условиями кредитования, но его высококвалифицированный персонал никогда не боялся указывать на возможные внутренние проблемы в других странах.
Globální bití na poplach by sice mohlo u bohatých lidí ze Západu vyvolat výčitky svědomí, ale neumožňuje nám náležitě pochopit podstatu dění.
Глобальные предупреждения могут вызвать чувство вины у богатых жителей стран Запада, но они не дают нам адекватного понимания происходящего.
Pro celý systém veřejného školství a vědy to ale bylo také volání na poplach.
Его возвращение стало громогласным призывом к обучению общественности и распространению науки.
Když Srbové zaútočili na Srebrenicu, nizozemské jednotky se ani neráčily rozpoutat boj či vyhlásit poplach, přestože by se tak dalo zachránit nejméně sedm tisíc muslimských mužů a chlapců.
Более того, голландские миротворцы оказались не в состоянии предотвратить резню или даже поднять серьезную тревогу, когда сербы штурмом взяли город Сребреницу, где могли бы быть спасены около семи тысяч мусульманских мальчиков и мужчин.
Ti, kdo přežili, bijí na poplach, neboť velice dobře vědí, co je v sázce.
Те, кто пережил это однажды, бьют тревогу, потому что знают, что поставлено на карту.
Zřetelně neteční k příšernosti dění, nedokázali dostatečně bít na poplach a vůbec nijak nezasáhli.
Не осознав, по-видимому, опасности ситуации, силы ООН не подняли тревогу и не сделали никакой попытки вмешаться.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...