pruh | prát | pár | přát

práh čeština

Překlad práh rusky

Jak se rusky řekne práh?

práh čeština » ruština

порог поро́г преддверие
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady práh rusky v příkladech

Jak přeložit práh do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Můžu tě přenést přes práh, drahá?
Могу я перенести тебя через порог, дорогая? Нет, спасибо.
Odmítám překročit váš práh! Odejděte!
Я отказываюсь ступить на порог вашего дома.
Máš dokonce toho největšího magora, který kdy překročil práh našeho blázince.
У тебя самый чокнутый дядя, который был у нас в психушке.
Margot říká, že Swanna nikdy nepustila přes práh.
Марго сказала, что не отпирала Свону дверь.
Musím tě přenést přes práh.
Я должен перенести тебя через порог.
Uvědomujete si, že budete první muž, který překročí její práh?
Вы понимаете, что станете первым мужчиной, которые перешагнёт её порог?
Je mi líto. Jakmile překročí tento práh, jsou pacienti mimo moji zodpovědnost.
Я прошу прощения, но как только они выходят через эти двери, я уже не несу ответственности за своих пациентов.
Olgo, mám tě přenést přes práh?
Ольга, давай я перенесу тебя через порог.
Váš přítel nikdy nepřekročí práh jejich světa.
Ваш друг никогда бы не согласился стать вампиром.
Už stěží odolávám pokušení, abych nepřekočil onen práh světa nadpřirozena.
Я могу только сопротивляться искушению перейти на тёмную сторону сверхъестественного.
Co to dělám? Nikdy jsem předtím nenaskočil na práh jedoucího auta.
Никогда раньше не вскакивал на подножку.
Až za mnoho let v Londýně, jsem ten práh málem překročil.
Много лет спустя в Лондоне я действительно оказался на самом пороге смерти.
A proto se brání a roste. Je ale třeba překonat práh bolesti.
Но это и заставляет мышцы расти - прохождение через болевой барьер.
Když tenhle práh bolesti překonáš, staneš se vítězem.
Если ты способен пройти через болевой барьер, то можешь стать чемпионом.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aby se vykořenil morální hazard, systém musí mít opravnou proceduru, která umožní banku zavřít, jakmile její kapitál klesne pod minimální práh.
В целях ликвидации морального риска система должна иметь разрешительную процедуру на закрытие банков, когда их собственный капитал опускается ниже минимального порога.
Tato zpětná vazba nemá nic společného s tím, že by poměr ročního HDP k zadlužení překročil určitý práh, pokud tomu ovšem nevěří ti, kdo k této vazbě přispívají.
Эта обратная связь не имеет никакого отношения к пересечению определенной границы отношения долга к ВВП до тех пор, пока люди, которые создают эту обратную связь, не начнут в это верить.
Umožnit Severní Koreji, aby překročila jaderný práh, bylo chybou; svět by neměl udělat tutéž chybu znovu.
Мир допустил ошибку, позволив Северной Кореи начать работу над ядерным оружием и он не должен сделать ту же ошибку снова.
Práh nezaměstnanosti navázaný na dopředu avizované řízení lze chápat jako zadní vrátka, jimiž lze přidat druhý cíl.
Установление порога безработицы, связанного с дальновидным руководством, можно рассматривать как хитрый способ добавления второй задачи.
Chápal jsem ale jednu věc: demokratická opozice právě překračovala práh legality.
Но я понимал одну вещь: демократическая оппозиция переступила черту легальности.
Přesto jsme tento historický kompromis udělali, protože jsme věřili, že nás to dovede na práh svobody.
И всё же мы пошли на этот исторический компромисс, поскольку мы верили, что благодаря этому шагу мы окажемся на пороге независимости.
Zranitelnost existuje i na úrovních, které vysoce přesahují práh chudoby stanovený Světovou bankou na 1,25 dolaru na den, a to zejména s ohledem na stoupající nejistotu pracovního místa a nedostatečnou sociální ochranu v celém světě.
Уязвимость существует на уровнях, значительно превышающих границу бедности, установленную Всемирным банком на уровне 1,25 долларов США в день, особенно учитывая растущую нестабильность занятости и недостаточное социальное обеспечение в мире.
Rodiče všude na světě se oprávněně obávali, že poliovirus překročí jako mor práh jejich domu, zasáhne jejich dítě a způsobí mu ochrnutí během několika hodin nebo v horším případě smrt během několika dnů.
С полным основанием родители многих стран были в ужасе от того, что вирус полиомиелита может проникнуть в их дом, как чума, заразив ребенка и приведя к необратимому параличу в считанные часы или, хуже того, к смертельному исходу в считанные дни.
Politicky však většina z nich překročila práh, který dlouho omezoval jejich přístup do kuchyně mezinárodního rozhodování.
Тем не менее, политически большинство из них переступили порог, который долгое время ограничивал их доступ к кухне принятия международных решений.
Samozřejmě platí, že stupeň politické fragmentace ovlivňuje i otázka, do jaké míry volební systém upřednostňuje velké strany - například tím, že stanovuje vysoký práh pro vstup do parlamentu nebo že vytváří volební obvody, v nichž vítěz bere vše.
Разумеется, степень, в которой избирательная система способствует появлению крупных партий - высокий порог голосов населения для прохождения в парламент или одномандатные избирательные округа - влияет на степень политической раздробленности.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...