prolomení čeština

Překlad prolomení rusky

Jak se rusky řekne prolomení?

prolomení čeština » ruština

пролом прорыв провал
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady prolomení rusky v příkladech

Jak přeložit prolomení do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Připrav se na prolomení přepážkových štítů.
Приготовьтесь разрушить щит перегородки.
Víš, že se budeš zodpovídat za prolomení vzorce s premeditací?
И ты не боишься, предатель, что придётся отвечать за шпионаж и кражу формулы?
Řežeš mě, řežeš mě! - Ano..musíme kategoricky vyloučit Bombalinu Z. z prolomení.
Не взирая на совпадение фамилии и адреса нам придётся категорически исключить участие З. Бомбалины в изготовлении эликсира и раскрытии формулы Кингсайза.
Prolomení trupu na palubě 2.
Пробоина корпуса на палубе два.
Prolomení trupu za 2 minuty a 20 sekund.
Разрушение корпуса через две минуты 20 секунд.
Prolomení trupu za 2 minuty a 10 sekund.
Разрушение корпуса через две минуты, десять секунд.
Prolomení trupu za 2 minuty.
Разрушение корпуса через две минуты.
Prolomení trupu za 1 minutu a 50 sekund.
Разрушение корпуса через одну минуту, 50 секунд.
Prolomení trupu na palubách 3, 4 a 5.
Пробоины в корпусе на палубах 3, 4 и 5.
Prolomení trupu na Palubě 10.
Разрыв корпуса на палубе 10.
Prolomení trupu na Palubách 5 až 10.
Пробоины на палубах с 5 по 10.
K prolomení jejich linií je potřeba zahájit velkou ofenzivu.
Нужен массированных удар, чтобы пробить их линию обороны.
Prolomení trupu na Palubách 11, 14 a 15.
Пробоины на палубах 11, 14 и 15.
Prolomení trupu na Palubách 9, 10 a 11.
Пробоины в корпусе на палубах 9, 10 и 11.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Evropská centrální banka (ECB) podniká rázné kroky k prolomení tohoto bludného kruhu.
Европейский центральный банк (ЕЦБ) принял решительные меры, чтобы разорвать этот порочный круг.
Kdyby se všeobecně zavedl přístup vyvinutý REF, velmi výrazně by to napomohlo prolomení stereotypů.
Если бы подход, разработанный фондом, был общепринятым, то это бы обеспечило прямой путь к устранению существующих стереотипов.
Asad si nic jiného nepřeje toužebněji, než aby tato aféra byla zapomenuta - a zastánci dialogu si myslí, že mu mohou dát, co chce, v naději na prolomení syrského spojenectví s Íránem.
Ассад хочет, чтобы это событие было предано забвению - и сторонники диалога думают, что могут выполнить его пожелание, в надежде разрушить союз Сирии с Ираном.
Bankovní unie je skutečně zapotřebí k prolomení bludného kruhu slabých bank a dluhově zatížených vlád.
Банковский союз действительно необходим, чтобы разорвать порочный круг слабых банков и правительств обремененных долгами.
Pro prolomení nevyhnutelných zádrhelů v transatlantických jednáních o regulaci však takový přístup nelze znovu použít.
Однако такой подход не может быть воспроизведен для предотвращения неизбежных заминок в трансатлантических переговорах по вопросам регулирования.
Unie vytvořená k prolomení zničujícího koloběhu evropského nacionalismu, který přispěl k nástupu dvou totalitních systémů a zapříčinil dvě světové války, představovala vznik prototypu humánního světového řádu.
ЕС, призванный сломать разрушительный цикл европейского национализма, который способствовал росту двух тоталитарных систем и вызвал две мировые войны, был создан в качестве прототипа гуманного мирового порядка.
Prolomení této bezvýchodné situace předpokládá obnovu politické legitimity zvolením prezidenta, který po příslibu reforem získá mandát k jejich uskutečnění.
Для выхода из тупика требуется восстановление политической легитимности путем избрания президента, который, пообещав реформы, получит мандат на их осуществление.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...