prolomit čeština

Překlad prolomit rusky

Jak se rusky řekne prolomit?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady prolomit rusky v příkladech

Jak přeložit prolomit do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Nejdřív se musí řady nepřítele prolomit ve Flandrech.
Прежде всего, мы должны прорвать фронт противника во Фландрии.
Já vám řeknu, kde se to má prolomit.
Я вам сейчас скажу где должен быть прорыв.
Mám-li prolomit Jeruzalém, musím se soustředit, ne rozptylovat.
Чтобы совершить бросок на Иерусалим, надо собирать войска, а не рассеивать.
Nemůžu ji prolomit.
Я не могу преодолеть её.
Musíme najít zdroj toho rušení a zjistit, jak ho prolomit.
Нам надо найти источник помех и тогда мы поймём как нейтрализовать его.
Nemůžu ji prolomit.
Я не могу побороть её.
Celé měsíce se nikomu nepodařilo prolomit anglickou blokádu!
Никто не смог прорвать английскую блокаду.
Nyní musíme prolomit ten kód a odpovědět jim. Odpovědět komu?
Мы должны разгадать этот код и ответить.
Chcete prolomit ten kód, odeslat zprávu?
Нет, не сейчас.
Ta zeď se dá prolomit.
Но стену можно пробить.
Jak už jsem řekl dříve, vstoupil jsem do tohoto těla protože jsem nemohl prolomit obranu Sekce 6.
Я вошёл в это тело,. потому что не мог взломать защиту 6-го отдела.
Je to bariéra, zeď, již musíte prolomit.
Она - это преграда.
Chci se prolomit skrz tu zatemněnou bariéru.
Я хочу преодолеть этот барьер.
To musím prolomit.
Что ботинок треснул.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Také Sýrie by mohla cítit pokušení zahájit ofenzívu proti Izraeli s cílem prolomit bezvýchodnou situaci ohledně budoucnosti Golanských výšin.
Сирийцы могут столкнуться с искушением начать войну с Израилем с целью вывести вопрос о будущем Голанских высот из тупика.
Na Blízkém východě musíme prolomit patovou situaci.
На Ближнем Востоке мы должны преодолеть патовую ситуацию.
Fox řekl, že je ochoten prolomit stará mexická tabu, ale Bushova administrativa ho v tom nikdy nevzala za slovo.
Фокс говорил, что готов покончить со старыми мексиканскими табу, но Администрация Буша никогда ему в этом не помогала.
Obavy, že by se hráze mohly prolomit během silného hurikánu byly široce rozšířené mezi vědci, inženýry a experty na připravenost na mimořádné události.
Ученые, инженеры и эксперты по готовности к чрезвычайным ситуациям разделяли опасения относительно возможности повреждения дамб под натиском мощного урагана.
Evropa musí prolomit začarovaný kruh spojující otřesené suverénní dlužníky s bankami, které jsou nuceny či přinejmenším pobízeny kupovat jejich dluhopisy, jimiž se zase zajišťuje financování záchrany bank.
Европа должна разорвать порочный круг связей проблемных суверенных заемщиков с банками, которые обязаны или, по крайней мере, имеют стимулы для покупки их облигаций, которые, в свою очередь, обеспечивают финансирование мер по спасению банков.
Osobní zodpovědnost měla určitým způsobem prolomit pouta etnické totožnosti a kolektivní msty.
Индивидуальная ответственность может помочь разорвать цепочку этнического самоопределения и общинной мести.
Máme-li současný pat prolomit, musíme pracovat s vizí zdravé řecké ekonomiky.
Если мы должны преодолеть сегодняшнюю тупиковую ситуацию, мы должны предусмотреть развитие здоровой греческой экономики.
Boj proti nemocem, hladovění a znečištění vod by zajistil okamžité přínosy milionům lidí a umožnil by chudším zemím zvýšit produktivitu a prolomit kruh chudoby.
Решение проблемы болезней, голода и загрязненной воды принесло бы пользу миллионам и позволило бы бедным странам увеличить производительность и вырваться из нищеты.
HAIFA - Izrael se tragicky zmýlil, když jeho námořní komanda zahájila útok proti flotile převážející propalestinské aktivisty, kteří se pokoušeli prolomit izraelsko-egyptské obléhání Gazy.
ХАЙФА. Израиль потерпел поражение в атаке военно-морских коммандос против флотилии пропалестинских активистов, которые сделали попытку сломать израильско-египетскую блокаду сектора Газа.
Ať už má Summers ohledně letité stagnace ve vyspělých zemích pravdu, anebo stále zakoušíme především důsledky finanční krize, je načase prolomit politický pat a oživit růst.
Прав ли Саммерс относительно вековой стагнации в развитых экономиках или же мы все еще испытываем последствия финансового кризиса, тем не менее, пришло время разрушить политическое безвыходное положение и восстановить экономический рост.
Americké politiky zůstávají dodnes nad tématem změny klimatu hluboce rozdělené - ačkoliv prezidentu Baracku Obamovi se naskýtají nové příležitosti jak tuto patovou situaci prolomit.
Даже теперь американская политика остается сильно разделенной по проблеме изменения климата - хотя у президента Барака Обамы есть новые возможности сдвинуть ее с мертвой точки.
Příčiny jsou fascinující a máme důvod k optimismu, že lze prolomit bludný kruh a změnit bilanci nadějí a příležitostí mezi rozvojovými a vyspělými zeměmi.
Причины завораживают, и есть основания для оптимизма, что порочный круг может быть разорван, преобразовав баланс надежд и возможностей между развивающимися и развитыми экономиками.
Prvním krokem na Bali bylo prolomit bezvýchodnost, která globální reakci na změny klimatu ochromovala od podepsání Kjótského protokolu před deseti lety.
Первым шагом во время переговоров на Бали было найти выход из тупика, ослабившего реакцию мира на изменение климата со времени подписания Киотского протокола десять лет назад.
Obamovi se tento fiskální pat zatím nedaří prolomit.
Похоже, что Обама пока не в состоянии выбраться из этого финансового тупика.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...