promítat čeština

Překlad promítat rusky

Jak se rusky řekne promítat?

promítat čeština » ruština

проектировать проецировать
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady promítat rusky v příkladech

Jak přeložit promítat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Inspektoři provádí vyhodnocování sedmého dostihu a budou promítat film.
Наши работники должны проверить результаты гонки. И посмотреть её запись.
Budeš ho moct promítat svým dět.
Вы сможете показать его своему собственному ребенку.
Kdy budete promítat?
Про что фильм? - фильм?
Jenomže je tu taková věc, že ředitel nám to právě moc nedovoluje promítat.
Но вот в чём дело. Директор не особо позволяет это показывать.
Promítat se nebude.
Больше ничего смотреть не будем.
Děcka, tohle je na zmrzlinu, ale musíte běžet napříč městem. a křičet, že kino začíná opět promítat.
Дети, берите на мороженое, только пробегитесь по городу и везде кричите, что кино снова открылось.
Tobě by se na zadku dalo promítat, špekoune!
Да на твою задницу можно кинопроектор направлять!
Němci si po dobu první světové války zvykli. nad francouzské zákopy promítat obrázek Panny Marie.
Немцы проецировали образ Девы Марии над французскими окопами во время Первой Мировой войны.
Promítat hologram jen z jednoho zdroje bez jakéhokoliv filmu a bez.
Проекционная голограмма без серебрянно-галоидных пластин, без светочувствительного полимера.
Za chvilku se bude promítat.
Слайды почти готовы.
Jejich software prosákl do hradní elektroinstalace skrz tenhle opuštěný modem a tak mohli promítat sebe sama jako hologramy.
Их программы просачивались в сеть через этот старый модем. позволяющий им проецировать себя в виде голограмм.
Když zhasla světla a začalo se promítat, všechny problémy jako by zmizely.
Когда свет медленно гас, а экран оживал все проблемы за этими дверями исчезали.
A musím sehnat diaprojektor, budou promítat diapozitivy přírustků pro muzeum, v jehož radě zasedají.
А еще нужен диапроектор потому что они собираются смотреть слайды потенциальных приобретений для музея, которым они руководят.
Požadujeme, abyste ho přestali promítat!
Да! Да! Не не не!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dokud budou ženy vnímány jako slabší pohlaví, budou muži i ženy promítat do příslušné kandidátky vlastní pocity zranitelnosti.
До тех пор пока женщин будут воспринимать более слабым полом, мужчины и женщины одинаково спроектируют свои собственные чувства уязвимости на кандидата-женщину.
Je tu ale také vyšší riziko pohromy, které vychází ze zřejmě vrozeného lidského sklonu promítat do budoucna minulé výnosy.
Но также существует и более высокий риск катастрофы, благодаря врожденной тенденции человека экстраполировать прошлые доходы.
Přední velmoc nemusí hlídat všechny hranice a promítat svou moc do všech míst.
Выдающаяся власть не должна патрулировать все границы и проецировать свою силу во всем мире.
Do rozdílu mezi tím, co země vyváží a dováží, se může promítat bezpočet faktorů, mimo jiné hospodářské cykly, demografické vlivy, investiční příležitosti a ekonomická diverzifikace.
Разница между тем, что страна экспортирует и что импортирует, может отражать бесчисленные факторы, включая бизнес-циклы, демографию, возможности инвестирования и диверсификацию экономики.
Je chybou promítat do nich módní výstřelky ekonomické politiky, jak učinila Evropská unie jednostranným zaměřením své centrální banky na inflaci.
Потворство причудам экономической политики, как Европейский Союз сделал в отношении простодушного сосредоточения своего центрального банка на инфляции, является ошибкой.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...